● Me
(я) ve ("буд.вр.")
bi (быть) hir (здесь) afte klok ("время")
sit (шесть).
Me ve bi hir afte klok sit.
– Я буду здесь после шести часов.● Me
(я) lai (приходить) afte dwa (два) minuta (минута).
Me lai afte dwa minuta. –
Я приду через 2 минуты.
39.5. пределы:
fon (от), til (до)● Me
(я) mus ("долженствование") bi (быть) hir (здесь) fon sabah (утро) til aksham (вечер).
Me mus bi hir fon sabah til aksham.
– Я должен быть здесь с утра до вечера.
39.6. назначенное время: bifoo
● Treba
(нужно) zwo (сделать) se (это) bifoo klok ("время") sem (семь).
Treba zwo se bifoo klok sem.
–
Нужно сделать это до 7 часов (к семи часам).40. Предлоги количества
40.1. приблизительность:
sirke● sirke dwa
(два) metra (метр) –
примерно два метра40.2. распределение
на единицу чего-либо:
per● dwa
(два) dolar (доллар) per jen (человек) – два доллара на человека40.3. распределение по порциям: po
● olo
(всё) es (есть) po dwa (два) rubla (рубль) – всё по два рубля
41. Предлог
общего значения:
pa● pa fortuna
(удача) – к счастью● pa mur
(стена) – на стене● shwo
(говорить) pa ruski (русский) – говорить
по-русски
Союзы42. Союзы связывают между собой
либо слова одного класса, либо целые фразы.
42.1. простые:
a) соединение: e
● me
(я) e yu (ты) – я и ты● Me
(я) janmog (уметь) rasmi (рисовать) e gani (петь).
Me janmog rasmi e gani. – Я умею
рисовать и петь.
b) противопоставление: bat
● Me
(я) janmog (уметь) rasmi (рисовать), bat me (я) bu
(не) janmog (уметь) gani (петь).
Me janmog rasmi, bat me bu janmog gani.
– Я умею рисовать, но
не умею петь.c) выбор: o
(oda)● Pren
(брать) sey (этот) kitaba (книга) o toy-la (тот).
Pren sey kitaba o toy-la.
– Возьми эту книгу или ту.42.2. двойные:
a) совместность: i
... i● Me
(я) lubi (любить) i yu (ты) i ela (она).
Me lubi i yu i ela. – Я люблю и тебя, и её.
b) отрицание: ni
... ni● Me
(я) bu (не) yao (хотеть) vidi (видеть) li (они), ni lu (он) ni ela (она).
Me bu yao vidi li, ni lu ni ela.
– Я не хочу их видеть, ни его, ни её.c) однозначный выбор: oda
...
oda● Nu
(мы) sal ("собираться") hev (иметь) oda son (сын) oda docha (дочь).
Nu sal hev oda son oda docha.
– У нас
будет либо сын, либо дочь.d) чередование: nau ... nau
● Ta
(он / она) shwo (говорить) nau lautem (громко) nau kyetem (тихо).
Ta shwo nau lautem nau
kyetem. – Он говорит то тихо, то громко.
42.3. фразовые:
a) условие: si
● Me
(я) lai (приходить) si yu (ты) yao (хотеть).
Me lai si yu yao.
– Я приду, если хочешь.b) уступка: obwol
● Ta
(он / она) bu (не) lai (приходить) obwol me (я) he ("прош.вр.") pregi (просить).
Ta bu lai obwol me he pregi. – Она не приходит, хотя я просил.
c) цель: dabe
● Me
(я) shwo (говорить) dabe yu (ты) samaji (понимать).
Me shwo dabe yu samaji. –
Я говорю для того, чтобы ты понял.
d) причина: bikos
(потому что),
sikom (так как, поскольку)● Me
(я) lai (приходить) bikos yu (ты) pregi (просить).
Me lai bikos yu pregi.
–
Я приду, потому что ты просишь.
● Sikom yu
(ты) bu (не) pregi (просить), me (я) bu
(не) ve ("буд.вр.") lai (приходить). Sikom yu bu pregi, me bu ve lai. – Так как ты не просишь,
я не приду.e) неожиданное обстоятельство: ewalaa
● Me
(я) zai ("прямо сейчас")
somni (спать), ewalaa baji (звенеть) gro (сильно).
Me zai
somni, ewalaa baji
gro. – Я сплю, и вдруг (что-то) громко звенит.
f) противопоставление: yedoh
● Me
(я) yao (хотеть) promeni (гулять), yedoh meteo (погода) es (есть) buhao (нехороший).
Me yao promeni, yedoh meteo es buhao. – Я
хочу прогуляться, однако погода не хороша.
Числительные43. Слова,
обозначающие количество