● danke (спасибо) – gro-danke (огромное спасибо)
● pluvi (идёт дождь) – gro-pluvi (идёт ливень)
30.3. pre- (предшествование)
● vidi (видеть) – previdi (предвидеть)
● nam (имя) – prenam (первое имя, не фамилия)
● yeri (вчера) – preyeri (позавчера)
30.4. отрицательное отношение
a) dus- ("плохой,
дурной")
● fauha (запах) – dusfauha (вонь)
● trati (обращаться (как-либо
с кем-либо)) – dustrati (плохо обращаться)
b) shma- (пренебрежение):
● kaval (лошадь) – shma-kaval (лошадёнка)
● skribi (писать) – shma-skribi (накарябать)
30.5. подобие:
-si (возможно переносное значение)
● kitaba (книга) – kitaba-si (что-то типа книги)
● lenge (холодный) – lenge-si (как будто холодный – например, взгляд)
31. Существительное
a) -kin (уменьшительный,
меняет качество)
● dom (дом) – domkin (сарай, теплица)
b) -gron (увеличительный, с
изменением качества)
● denta (зуб) – dentagron (бивень)
c) -inka (частица)
● snega (снег) – sneginka (снежинка)
d) -tot (целое)
● rishta (родственник) –
rishtatot (все родственники, родня)
e) yun-
("детёныш")
● kota (кот) – yunkota (котёнок)
f) pra- ("предок")
● opa (дед) – praopa (прадед)
● lingwa (язык) – pralingwa (праязык)
g) -ista (представитель
профессии или доктрины)
● denta (зуб) – dentista (дантист)
h) -nik (носитель
характерного свойства)
● kuraja (смелость) – kurajnik (смельчак)
i) -dan (ёмкость для хранения)
● nayu (сливочное масло) –
nayudan (маслёнка)
j) -fuy (отвращение,
неприязнь)
● jen (человек) – fuy-jen (противный, гадкий человек)
k) stif-
(неродство)
● mata (мать) – stif-mata (мачеха)
l) -inloo (непрямое родство) (разговорная
форма)
● brata (брат) – brata-inloo (неродной брат)
32. Прилагательное
32.1. bu- (отрицание, но не противоположность)
● gran (большой) – bugran (небольшой)
32.2. -ish ("в какой-то степени")
● blan (белый) – blanish (беловатый)
● hao (хороший) – haoish ("сойдёт")
33. Глагол
33.1. Приставки вида
a) en- (начинательность)
● lubi (любить) – en-lubi (полюбить, влюбиться)
b) ek- (однократность,
мгновенность)
● krai (кричать) – ek-krai (вскрикнуть)
33.2. Противоположное значение: de(s)-
● sharji (зарядить) – desharji (разрядить)
33.3. Другие приставки
a) ras- (рассеяние,
разделение)
● sendi (послать) – rassendi (разослать)
b) ri- (снова)
● zwo (сделать) – rizwo (переделать)
c) ko- (совместность)
● senti (чувствовать) –
ko-senti (сочувствовать)
d) be- (меняет управление или
объект действия)
● dumi om koysa (думать о чём-то) – bedumi koysa (обдумать что-то)
● chori koysa (украсть что-то) – bechori koywan (обокрасть кого-то)
Предлоги
34. Место
предлога в предложении
34.1. За предлогом может следовать:
a) существительное (или группа существительного)
● fo (для) molya (жена) – для жены
b) глагол
● fo (для) miti (встретить) – для того, чтобы встретить
c) ke +
фраза
● fo (для) ke ("что") yu (ты) samaji (понимать) – для
того, чтобы ты понял
34.2. При
необходимости предлог можно поставить после слова, к которому он относится. В
этом случае перед словом должна стоять частица den:
● den kinda (ребёнок) om (о) – о ребёнке
35. Простые предлоги
35.1. принадлежность: de
● kitaba (книга) de boy (мальчик) – книга
мальчика
35.2. направление: a
● dai (дать) a me (я) – дать мне