● In (в) sey (этот) fila (ряд, очередь) yu (ты) es (есть) bifoo me (я) e (и)
afte ela (она). In sey fila yu es bifoo me e afte ela. – В этом ряду ты (стоишь) передо мной и после неё.
● Bifoo chifan (трапезничать) gai (следует) woshi (мыть) handas (руки) e (и) afte chifan (трапезничать) gai (следует) shwo (говорить) "danke"
(спасибо).
Bifoo chifan gai woshi handas e afte chifan gai shwo
"danke". – Перед едой следует мыть руки, а
после еды – говорить "спасибо".
37.7. последовательность
в пространстве:
a) avanen (впереди (komo))
● avanen kolona (колонна) – впереди колонны
b) baken (позади (komo))
● baken dwar (дверь) – за дверью
37.8. по
вертикали:
a) on (на поверхности)
● Kitaba (книга) es (есть) on tabla (стол).
Kitaba es on tabla. – Книга на столе.
b) sobre (над), sub (под)
● Papagay (попугай) flai (есть) sobre tabla (стол), kota (кот) sidi (сидеть) sub lemar (шкаф).
Papagay flai sobre tabla, kota sidi sub lemar. –
Попугай летает над столом, кот сидит под шкафом.
c) uuparen (наверху (komo)), nichen (внизу (komo))
● Uuparen monta (гора) es (есть) mushkile (сложный) tu ("инфинитив")
spiri (дышать). Uuparen monta es mushkile tu spiri. – На вершине горы трудно дышать.
37.9. по
горизонтали:
a) flanken (сбоку
(komo))
● Flanken dom
(дом) ye (имеется) garden (сад).
Flanken dom ye garden. – Сбоку от дома есть
сад.
b) leften (слева (komo)), desnen (справа (komo))
● In (в) korpa (тело) kordia (сердце) es (есть) leften.
In korpa kordia es leften.
– Сердце находится в теле слева.
37.10. окружение:
sirkum (komo)
● sirkum dom (дом) – вокруг дома
37.11. противолежание:
kontra (komo)
● Teatra (театр) es (есть) kontra sirkus (цирк). Teatra es kontra sirkus. – Театр находится напротив
цирка.
37.12. характерное местопребывания, черта: she
● Me (я) es (есть) she me (я). Me es she me. – Я у себя (дома).
38. Предлоги движения
(пометка komo
означает, что предлог может использоваться независимо, как наречие)
38.1. направление к:
a) a
● Me (я) zai ("сейчас") go
(идти) a dom (дом).
Me zai go a dom. –
Я иду домой (к дому).
b) versu
● Treba (надо) turni (поворачивать) versu dom (дом).
Treba turni versu dom. – Надо поворачивать к дому.
38.2. направление
от: fon
● May (мой) mata (мать) zai ("сейчас") go (идти) fon shop (магазин).
May mata zai go fon shop. – Моя мама идёт из магазина.
38.3. в
пределы чего-либо: inu (komo)
● Bye (не) stan (стоять), lai (приходить) inu dom (дом).
– Не стой, заходи в дом.
38.4. из, за
пределы: aus (komo)
● Me (я) pren (брать) kalam (карандаш) aus posh (карман).
Me pren kalam aus posh. –
Я достаю карандаш из кармана.
38.5. сквозь:
tra
● Me (я) vidi (видеть) yu (ты) tra winda (окно).
Me vidi yu tra winda. – Я вижу тебя через окно.
38.6. вдоль, вдоль по: along
● go (идти) along riva (река) – идти вдоль
реки
38.7. по
вертикали: uupar (komo), nich (komo)
● go (идти) uupar kolina (холм) – идти вверх
по холму
38.8. столкновение или отталкивание: kontra
● Me (я) apogi (опираться) kontra mur (стена).
Me apogi kontra mur. – Я опираюсь о стену.
38.9. мимо: pas (komo)
● Oli (все) go (идти) pas e (и)
bu (не) merki (замечать) nixa (ничто).
Oli go pas e bu merki nixa. – Все идут мимо и ничего не замечают.
39. Предлоги времени
39.1. срок: fo
● Me (я) pren (брать) it ("предмет") fo tri (три) dey (день).
Me pren it fo tri dey. – Я беру его на три дня.
39.2. продолжение: duran
● duran gwer (война) – во время войны
39.3. начало: depos
● Me (я) es (есть) hir (здесь) depos klok ("время") sit (шесть).
Me es hir depos klok sit. – Я здесь с шести часов.
39.4. по
прошествии: afte