Читаем Среди бела дня полностью

Просматриваю девушек на свет;на свет, на свет, но если света нет;но если света нет, а есть – темно;а естество меняет существо;и я зову – откликнись, отзовись;я не садист, но и не мазохист;труба зовёт кого-то, но того,чьё существо меняет естество.20 июля 66

* * *

Мы незванные гости.Здесь мы гостим.Здесь бывал Маяковский.Здесь был ГОСТИМ.На Трухмальной площади,через дорогу от ресторана «Пекин».13 сент 66

* * *

Помню ЛЦК – литературный центр конструктивистов.Констромол – конструктивистский молодняк.Помню стих: «в походной сумке Тихонов, Сельвинский,Пастернак».Зэк был констриком, но с новолефовским уклоном.Как-никак, а без Маяковского никак.Зэк был зэк, и по естественным законамзэка кончили в колымских лагерях.Помню ЛЦК – литературный центр конструктивистов.Констромол – конструктивистский молодняк.Помню стих: «в походной сумке Тихонов, Сельвинский,Пастернак».21 окт 66

* * *

Город говорунов. Говор на О.Горьковский, нижегородский: кОро́ва; твОро́г.Говорят: Ока́; говорят: пОка́.Ну, а чего посущественней, не говорят пока.26 ноя 66, Дзержинск

* * *

Жили-были два дуа –Ромуа и Моруа.Моруа строфил эссе,а Ромуа кафил гляссе.Ну, а нам-то на труаМоруа и Ромуа?На труа нам Моруаи Ромуа нам на труа?31 янв 67

* * *

О ком я поведу рассказ?О нас, о вас, Могиз, Мосгаз,Мосгаз, мага́зин, по мозгам,Москва, Ногинск, Электросталь,Черноголовка.9 фев 67

* * *

Я не поэт.Не печатаюсь с одна тысяча 938 года.Я вам не нравлюсь.И, наверное, уже не исправлюсь.Но я знаю: ваши важные стихи –это маловажные, неважные стихи.Их печатают, печатают, печа…Так покладу я вам копыта на плеча3 мар 67

Памяти Бурлюков

Умер Додя, 84 года.Трэба, братцы, помянуть его.Жили-былиДодя,Коляи Володя.А теперь не осталосьНИКОГО.Только Генрих голосит псалмы.Только Рабин выдаёт холсты.Только Гробман.И Айги.7 мар 67

* * *

Запускали в космосДжордано Бруно.Запускали Жанну д'Арк.Запускали католиков и космополитов.Ицык Фефер, космонавт,привенерился на Марс.Даниил Хармс –на кольцо Сатурна.5 мая 67

* * *

Ха и ВэХармси Введенский.Пасха.Воскресает лес.Ржавый пень –и тот воскрес.Но эти двое –не воскреснут.4 июля 67

* * *

Какая мне разница –по́хороныили похоро́ны?Отвезите меня в крематорий,озолите;а золу́– или зо́лу –высыпьте в му́со́ро́про́во́д.1 июля 67

* * *

Эта видимость смысла в стихах современных советских поэтов –свойство синтаксиса,свойство великого русского языкауправлять государством;и тыне валяй дурака,покацел,помни об этом!12 июля 67

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб «Проект ОГИ»

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия