Читаем Среди звёзд полностью

У нас не было даже шанса—нам приказали пробраться в отсек для шаттлов. Я шел среди толпы нервничающих пилотов, отмечая многочисленных охранников в коридорах. Я лихорадочно искала выход и вспомнила вторую личность, которую М-Бот запрограммировал в моем браслете. Невзрачная голограмма дионы.

Могу ли я как-то использовать это сейчас? Это казалось маловероятным. Таинственная диона, появившаяся на моем месте, была бы столь же подозрительной. Итак, я крался вперед, уверенный на каждом шагу, что молоток упадет на меня. Я был так сосредоточен на этом, что не заметил нерегулярности, пока не оказался почти у отсека шаттлов.

Пар. Я не чувствовал ее запаха, и другие пилоты не оставили для нее отверстия, как обычно. Я вошел в стыковочный отсек и подождал, пытаясь понять, могу ли я почувствовать ее запах.

Секунду спустя она пролетела надо мной. Резкий запах ... лимонов. Тот же запах, который я почувствовала раньше, в коридоре за пределами Инженерной.

Она была там. В коридоре. Я подтянула свой рюкзак поближе.

“Пар?” Я спросил.

“Пойдем со мной,” резко сказала она. “Сейчас.”

Я вздрогнула и—в панике—мысленно потянулась к нему. Может быть, я смогу совершить гиперпрыжок, а затем найти какой-нибудь способ вернуться за ...

Нет, указания к Детриту в моем сознании закончатся тем, что я буду плавать по орбите без скафандра, я вдруг был уверен. Я был в ловушке.

“Пар,” сказал я. “Я—”

- Сейчас, Аланик.”

Я последовал за ее запахом по комнате, что на самом деле было проще, чем могло показаться. Как я и беспокоился, охранники обыскивали каждого пилота, прежде чем они сели на свои шаттлы. Очевидная предосторожность, когда здесь был обнаружен шпионящий беспилотник.

Я подтянула свой рюкзак поближе, обливаясь потом, пока тащилась за резким лимонным запахом Пара. Мы подошли к гладкому на вид шаттлу. Дверь открылась.

Куна, закутанная в темные одежды, сидела внутри.

“Аланик,” сказали они. - Мне кажется, нам нужно кое-что обсудить.”

Я оглянулся на оставшуюся часть полета. Все они стояли в очереди на обыск. Морриумур повернулся ко мне, склонив голову набок. Ко мне приближались другие охранники, один из них показывал пальцем.

У меня был только один вариант. Я забрался в шаттл вместе с Куной.


33


Я прижала пачку к груди, когда дверь закрылась, и меня снова поразил ошеломляющий запах лимонов, который затем медленно сменился корицей. Двое охранников добрались до двери, и один из них постучал в окно шаттла. Куна нажал кнопку на панели управления, и окно опустилось.

“Министр Куна?” спросил один из них. - Мы должны обыскать всех.”

“Я сомневаюсь, что эти приказы касаются глав департаментов, солдат, - сказал Куна, затем снова нажал кнопку, закрывая окно. Они жестом подозвали пилота.

Шаттл взлетел, затем покинул бухту и полетел в сторону собственно города. В тот момент, когда мы вышли за пределы Мер и Весов, бодрый голос заговорил мне в ухо.

“Спенса?” -сказал М-Бот. - Как все прошло? Сработал ли беспилотник? Я чувствую его сигнал вместе с тобой. Вы его восстановили?”

Я постучала по браслету, но не сейчас.

Куна переплела их пальцы, затем, наконец, сделала облегченный жест двумя из них. “Нет звонка, чтобы вернуться”, - сказали они. - Нам повезло. Моего авторитета было достаточно, чтобы не подвергаться сомнению.” Затем они протянули руку, махнув мне, чтобы я отдал пачку.

Я отказался, притягивая его ближе.

“Пар?” - спросил Куна.

“Это беспилотник,” произнес знакомый бестелесный голос. “На самом деле она была довольно умна в том, как она его достала, так как сначала выстрелила из его оружия. Пройдут дни, прежде чем кто-нибудь сообразит, что оставшиеся обломки включают в себя только куски пистолета-деструктора.”

Я попытался посмотреть на нее, что было трудно, потому что я точно не знал, где она была.

Куна сунул руку в карман и развернул лист бумаги. Они протянули его мне—и я сузил глаза, рассматривая его с подозрением. Наконец, я осторожно снял руку с рюкзака и взял бумагу.

- Что там написано?” -спросил М-Бот. “Спенса, мне трудно следить за этим разговором.”

Я не осмелилась ответить ему, сняла булавку и поднесла ее к бумаге, получая перевод. Это был ... список сообщений? Короткие сообщения были датированы по порядку, начиная примерно с недели назад.

1001.17: Министр Куна, хотя мы уважаем вашу готовность общаться—и признаем относительную силу Превосходства—мы не можем разглашать личную информацию о нашем посланнике.

1001.23: После продолжительного анализа кратких сообщений, отправленных нам через нашего эмиссара Аланика, мы, члены Единства Урдайла, обеспокоены ее безопасностью. Мы не планируем посылать к вам других пилотов.

1001.28: После продолжающихся подозрений относительно безопасности нашего посланника мы должны прервать связь с вами и Превосходством до тех пор, пока она не вернется к нам.

Холодок пробежал у меня по спине. Куна поддерживала связь с людьми на родной планете Аланика. Мы с М-Ботом разговаривали с ними несколько раз после нашего первого сообщения, пытаясь выиграть время. Похоже, они решили полностью уйти от проблемы, проигнорировав нас обоих.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ввысь

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения