Читаем Средиземье. Тень Властелина. 1 кн. Незримая сила (СИ) полностью

-- Хм, ну это можно сразу и выяснить, -- обронил Валендир и, выйдя из комнаты, требовательно забарабанил кулаком в соседний номер, дверь которого и вправду оказалась закрыта изнутри.

Впрочем, она тут же приоткрылась, и в щель просунулось недовольное лицо Ильдана.

-- Мне нужен Хилун, -- сказал Валендир. -- Немедленно.

-- Что случилось, братец? -- послышался из комнаты приглушённый голос Хилуна.

-- Есть разговор. С глазу на глаз.

Ильдан оглянулся на хозяина, а затем без лишних слов впустил Валендира внутрь, не забыв тут же снова запереть дверь на засов. Как сразу отметил Валендир, ставни на единственном окне тоже оказались наглухо закрыты, а воздух в номере отдавал затхлостью. Только жильцов номера это нисколько не смущало. Тот же Хилун сейчас спокойно лежал на своей кровати и при свете масляной лампы что-то рассматривал на карте Балагура, которая в последние дни хранилась у него.

-- Слушаю? -- проговорил он, не отрываясь от своего занятия.

-- Что у вас здесь происходит? -- спросил Валендир, немного уязвлённый таким демонстративным пренебрежением к своей персоне. -- Заперлись тут вдвоём, никого не пускаете...

-- Да ничего особенного, -- пожал плечами Хилун. -- Соображаем, где нам взять недостающие деньги на выкуп Гурина. А ещё пытаемся заранее рассчитать предстоящий нам путь.

-- И для этого понадобилось разводить такую секретность? -- не поверил Валендир. -- Ведь мы ранее уже неоднократно обсуждали наш маршрут.

-- Освежить память не мешает, -- уронил Хилун.

Валендир внимательно посмотрел на него, потом на Ильдана.

-- А если честно, парни, что вы задумали? -- напрямую спросил он. -- Только не надо мне дуть в уши очередные небылицы. Я ведь вижу, что у вас созрел какой-то план действий. Давайте, колитесь! Мы ведь с вами в одной упряжке.

На этот раз Хилун поднял голову, встретился взглядом с братом, а потом посмотрел на Ильдана.

-- Ну, хорошо, -- выговорил он и отложил карту в сторону. -- Подойди ближе.

Валендир приблизился к нему и сел на краешек кровати.

-- Как ты уже, наверное, знаешь, найти рыбаков нам не удалось, -- начал Хилун. -- И мы пришли к мнению, что ушлые местные вояки решили на нас заработать, использовав в свою пользу некоторые слабости нашего проводника. Мы бы и рады пойти им навстречу и облагодетельствовать звонкой монетой, да только этой монеты у нас мало. Следовательно, нужно искать иные пути спасения Гурина...

-- И что это за пути? -- нетерпеливо поинтересовался Валендир. -- Не хочешь же ты штурмовать тюрьму?

Хилун снова бросил быстрый взгляд на Ильдана.

-- Именно это мы и собрались сделать, -- просто ответил он. -- Надеюсь, ты со своими людьми присоединишься к нам...

Валендир уставился на него круглыми глазами и так смотрел некоторое время.

-- Это шутка, верно? -- спросил он затем.

-- Нет, -- помотал головой Хилун. -- Сейчас мне совсем не до шуток.

-- Да вы тут, похоже, совсем свихнулись! -- вскочил на ноги Валендир. -- Ладно, если бы в застенке сидел кто-то из наших старых проверенных компаньонов. Но рисковать из-за безответственного пьянчуги!.. Не, ребята, вы меня в эту авантюру не втянете. Я лучше дальше сам пойду, без проводника, а заодно и без вас, потому как вы все вскоре наверняка присоединитесь к Гурину. Это в лучшем случае. А в худшем -- к Шену или Согуру...

-- Значит, ты не с нами? -- тихо спросил Хилун.

Спросил абсолютно спокойно, но этот тон его младшему брату очень не понравился.

-- Я похож на самоубийцу? -- посмотрел на него Валендир. -- Гурина нанимал ты, вот и занимайся им сам. А я понаблюдаю со стороны, если к тому времени не найду нового проводника.

Он направился было к двери, собираясь уже уходить, но вдруг остановился. Сделав над собой усилие, юноша глубоко вздохнул, пригашая эмоции, и снова обернулся к Хилуну.

-- Когда вы хотите идти на Дело?

-- А вот этого я тебе, дорогой братишка, уже не скажу, -- холодно проронил Хилун. -- Теперь это сугубо моя забота, которая тебя не касается.

-- Касается, -- не согласился Валендир. -- Мы всё же родичи, и я бы не хотел, чтобы с тобой что-нибудь случилось. Одумайся, Хилун, пока не поздно! Я не буду тебя удерживать и сохраню вашу затею в тайне, но на откровенное преступление не пойду.

-- Что ж, спасибо и на том, -- также сухо молвил Хилун и снова уткнулся глазами в карту, давая понять, что разговор завершён.

Махнув рукой, Валендир вернулся в свою комнату.

-- Ну? -- с нетерпением подскочил к нему Сарт. -- Я прав?

-- Лучше б ты ошибся... -- мрачно буркнул парень и пересказал своему телохранителю разговор с Хилуном.

-- Плохи дела, -- обронил здоровяк.

-- Хуже некуда, -- Валендир плюхнулся на свою кровать и задумчиво уставился в потолок.

-- И что будем делать?

-- Нового проводника искать.

-- Но если эти дурни сегодня в тюрьму полезут? -- забеспокоился Сарт. -- Завтра тогда наверняка сюда нагрянет стража, и нас загребут, как соучастников...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Идеи и интеллектуалы в потоке истории
Идеи и интеллектуалы в потоке истории

Новая книга проф. Н.С.Розова включает очерки с широким тематическим разнообразием: платонизм и социологизм в онтологии научного знания, роль идей в социально-историческом развитии, механизмы эволюции интеллектуальных институтов, причины стагнации философии и история попыток «отмены философии», философский анализ феномена мечты, драма отношений философии и политики в истории России, роль интеллектуалов в периоды реакции и трудности этического выбора, обвинения и оправдания геополитики как науки, академическая реформа и ценности науки, будущее университетов, преподавание отечественной истории, будущее мировой философии, размышление о смысле истории как о перманентном испытании, преодоление дилеммы «провинциализма» и «туземства» в российской философии и социальном познании. Пестрые темы объединяет сочетание философского и макросоциологического подходов: при рассмотрении каждой проблемы выявляются глубинные основания высказываний, проводится рассуждение на отвлеченном, принципиальном уровне, которое дополняется анализом исторических трендов и закономерностей развития, проясняющих суть дела. В книге используются и развиваются идеи прежних работ проф. Н. С. Розова, от построения концептуального аппарата социальных наук, выявления глобальных мегатенденций мирового развития («Структура цивилизации и тенденции мирового развития» 1992), ценностных оснований разрешения глобальных проблем, международных конфликтов, образования («Философия гуманитарного образования» 1993; «Ценности в проблемном мире» 1998) до концепций онтологии и структуры истории, методологии макросоциологического анализа («Философия и теория истории. Пролегомены» 2002, «Историческая макросоциология: методология и методы» 2009; «Колея и перевал: макросоциологические основания стратегий России в XXI веке» 2011). Книга предназначена для интеллектуалов, прежде всего, для философов, социологов, политологов, историков, для исследователей и преподавателей, для аспирантов и студентов, для всех заинтересованных в рациональном анализе исторических закономерностей и перспектив развития важнейших интеллектуальных институтов — философии, науки и образования — в наступившей тревожной эпохе турбулентности

Николай Сергеевич Розов

История / Философия / Обществознание / Разное / Образование и наука / Без Жанра