-- Не показалось, -- промолвил он и ткнул рукой в направлении холма, видневшегося в отдалении на востоке. -- Просто запах очень слабый. Ветер несёт его оттуда.
-- Так это или нет, мы скоро узнаем, -- проговорил Хилун, бросив на брата задумчивый взгляд. -- Нам как раз туда и надо.
Но, как затем все убедились, обоняние Валендира не подвело. Когда отряд наконец достиг упомянутого холма, над которым ещё издалека наблюдалось подозрительное роение степных орлов и воронья, то с восточной его стороны обнаружилось небольшое селение. Точнее -- его обгорелые останки. Дым тоненькими струйками ещё поднимался над пепелищем, и, судя по этому, пожар здесь случился несколько часов назад.
Валендир торжествующе оглядел отряд.
-- Ты был прав, -- признал Хилун и указал на торчавшие в обугленных брёвнах оплавленные наконечники стрел. -- Тут явно побывали кочевники...
-- Причём совсем недавно, я бы даже сказал -- сегодня утром, -- заметил здоровяк Сарт. -- А значит, ушли недалеко, особенно если награбили чего...
Беглый осмотр деревни подтвердил их слова -- помимо десятков обгоревших человеческих и собачьих тел, всюду встречались относительно свежие отпечатки множества конских копыт.
-- Интересно, сколько всего было кочевников? -- задумчиво пробормотал Валендир, с содроганием взирая на весь этот ужас.
-- Достаточно, чтобы перебить всё население этой несчастной деревушки, -- заметил Ильдан. -- А ведь она была укреплена. Думаю, степняков было не меньше пятидесяти.
-- Многовато даже для нас, -- мрачно произнёс Хилун, окинув отряд оценивающим взглядом.
-- С местными они не церемонились, -- добавил длинноногий Корсен. -- Кажись, всех убили. Даже собак не пожалели...
-- Не всех, -- не согласился с ним Сарт и указал на цепочку человеческих следов, видневшихся в дорожной пыли и ведших на восток. -- Кое-кого, похоже, взяли в плен.
-- Хм, они ушли в ту же сторону, куда идём и мы, -- поморщился Хилун. -- Может, нам стоит взять немного южнее?
-- Я бы не хотел сходить с дороги, -- тут же отозвался Гурин. -- Я знаю только её, а если начнём бродить наугад, то быстро собьёмся с верного курса.
-- Я тоже против всяких блужданий, -- поддержал его Валендир. -- Тем более что явной угрозы нам нет -- горизонт от кочевников или их становищ чист во всех направлениях. Так что можем спокойно продолжать путь.
-- Не совсем чист, -- возразил Хилун и указал рукой на восток. -- Видишь там вдали тёмные точки и пятна? Это деревья и рощи. И если верить Гурину, то, чем ближе мы будем подходить к Лебяжьему Озеру, тем больше будет там высокой растительности. Следовательно, где есть деревья и кустарник, там высока вероятность нарваться на засаду.
-- Согласен, -- кивнул Валендир. -- Но что-то мне совсем не хочется удлинять наш и без того не короткий путь, в особенности без местного проводника. И пока нет прямой угрозы, предлагаю придерживаться выбранного маршрута. В противном случае будем действовать по обстоятельствам.
Как ни странно, прочие участники экспедиции оказались на стороне Валендира, и Хилуну ничего не оставалось, как подчиниться мнению большинства. В скорби и тревоге ватажники покинули разорённую деревню и направили коней по прежней дороге на восток. До самого вечера они ехали по ней, но никаких степняков так и не встретили, хотя теперь путь отряда нередко пролегал среди кустарников и рощ низкорослых деревьев.
Однако на закате солнца, когда последние красные лучи светила залили багрянцем всю равнину, искатели сокровищ снова вынужденно остановились. На этот раз по знаку остроглазого Корсена, что-то разглядевшего впереди.
-- Смотрите! -- воскликнул он, пристав в седле и указывая рукой вдаль. -- Видите, там, у дорожного камня...
Его спутники напрягли зрение, пытаясь рассмотреть нечто тёмное в четверти мили от них, но так ничего и не разглядели.
-- Что там? -- спросил Хилун. -- Кочевники?
-- Снарги... -- прищурился Корсен. -- Три... нет, четыре штуки. Кажется, на кого-то напали...
-- На человека? -- оживился Валендир.
Некоторое время Корсен не отвечал, напряжённо всматриваясь в вечернюю дымку, а затем кивнул.
-- Похоже, на то. Он отбивается от них ногами...
-- Может, кто уцелевший из той сожжённой деревушки? -- предположил Валендир и оглядел товарищей. -- В любом случае мы обязаны ему помочь. Вперёд! -- он дёрнул поводьями и помчался по дороге, увлекая за собой остальных.