Читаем Средневековые французские фарсы полностью

Моя смугляночка, побудь со мною —Я весь горю!Сердечные страданья исцели.Сраженный дивною твоей красою,Я весь горю.

Жена.

Послушай, что я говорю.Чего ревешь ты, как осел?

Кальбен.

Накрой, душа моя, на стол,Не то от голода помру.

Жена.

Скажи, что купишь поутруМне платье по последней моде.

Кальбен

(поет).

Святому Жану, что в огороде,Копейщики из ПуатуСвятому Жану, что в огороде,Кладут поклоны при всем народе.

Жена.

О пресвятая дева, вродеСовсем уже свихнулся он.

Кальбен

(поет).

Твое желанье — мне закон,Голубка Марианна.

Жена.

Смотри мне, только без обмана!Мы купим платье утром рано,И бог тебе воздаст за это.

Кальбен.

Ты глянь, что на меня надето —Лохмотья жалкие одни!

Жена.

Нет, лучше на меня взгляни!

Кальбен

(поет).

В загон овечек загони,Моя прелестная пастушка,Побудь со мною до рассвета,Я башмачки тебе куплю,Я башмачки тебе куплюИ два серебряных браслета.

Жена.

Да вовсе мне не нужно это!Купи мне платье, хоть какое.

Кальбен

(поет).

Расставанье над рекоюВспоминаю я с тоскоюИ клянусь в том адской серой.

Жена.

Пусть ткань на платье будет серой —Мне тоже этот цвет по нраву.

Кальбен

(поет).

Вся жизнь, тра-ля-ля-ля, забава.

Жена.

А мне не до забавы, право,Мне, горемычной, мне, бедняжке!

Кальбен

(поет).

Прелести моей милашкиЧасто вижу я во сне.

Жена.

Ах, милый, все, что скажешь мне,Исполню тотчас же, поверь,Ни в чем не откажу теперь,Лишь платье мне купить изволь.

Кальбен

(поет).

Виват, французский наш король!Вельможи Франции, виват!

Жена.

Увы мне!

Кальбен.

Это что за смрад?Ты подпустила шипунка!

Жена.

Ну и нашла я муженька!Как горько мне, как жаль сейчас,Что стольким я дала отказ,Чтоб замуж выйти за мужлана.

Кальбен.

Мне даже слушать это странно.И все ты врешь, душа моя.

Жена.

О боже, сколь несчастна я!

Кальбен

(поет).

Поверь, любимая моя,Мне нет из-за тебя покоя.

Жена.

Когда приветлив ты со мною,Мне жизни для тебя не жалко.

Кальбен

(поет).

Туда-сюда шныряет палка,Туда-сюда, туда-сюда.

Жена.

Лишь уступи мне, и тогдаЯ дам тебе поесть-попить.

Кальбен

(поет).

Отстань, пошел я прикупитьНа рынок юфти или лайки.Клянусь вам, от своей хозяйкиСовсем не вижу я заботы,Хоть мне на то плевать охота:Я ко всему давно привык.


Ухажер

(поет).

О чем весь этот шум и крик?Небось о важном деле?Хоть, если рассудить на деле,Оно не стоит ни гроша.Ни в чем нет толку ни шиша:Просите, коль охота есть,Вам «Benedicite» прочесть,Вас выслушают и кивнутИ тут же «Grace»[152] честь начнут.Коль хочешь ты дойти до цели,Переть не нужно напрямик.О чем же этот шум и крик?Небось о важном деле?

Жена.

О, как вы все мне надоели!Одну я слышу ахинею.Подите-ка сюда!

Ухажер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги