Читаем СССР-2061 [Антология] полностью

Весь урок прошел для Тани словно мимо, она все время думала о поступке ее друга. И, едва прозвенел звонок, схватила школьную сумку и направилась в лабораторию— помещение на третьем этаже, отведенное для самостоятельной работы школьников. В прошлом году, алешин проект молекулярного опреснителя получил диплом на школьном конкурсе идей, и ему разрешили работать над ним в школьной лаборатории — такое право получали немногие, и поэтому Таня была рада за Алешку и даже немного гордилась, тем что у нее такой друг.

Таня мельком взглянула на плакат, с которого космонавт строго предупреждал: «Осталось 5 дней!» — цифра была торопливо написана на криво приколотом блокнотном листочке, словно подтверждая жесточайший цейтнот — и прошмыгнула в дверь. Алексей еще был там; как обычно, возился со своими железками. Таня осторожно протиснулась между дорожным роботом-ремонтником и вольером с кибер-котятами; авто-парикмахер при виде нее встрепенулся и пробасил «Как желаете постричься?» — его изобретатель, Вася Бубликов из пятого «в», с надеждой проводил ее взглядом, но Таня не поддалась на жалость, посмотрев на его голову, уже лысую как бильярдный шар.

— Привет! Как дела? — спросила Таня Алексея, стараясь не выдать волнения.

— Привет… — едва оглянувшись, пропыхтел тот, орудуя отверткой в недрах агрегата, который он называл молекулярным конструктором. — Есть две новости: хорошая и плохая. Плохая — то, что синтез в вертикальной ламинарной струе, ожидаемо, не принес успеха.

Он оставил «конструктор» в покое, присел на стул и принялся объяснять, размахивая отверткой, как дирижерской палочкой:

— Понимаешь, пока размер молекулярных блоков небольшой — все идет хорошо. Но при переходе на макроуровень — как и раньше — вместо нужной конфигурации получаем черт-те-что. Я думаю, что вес конструкции уже начинает играть заметную роль. Вот как снежный шар— как только размер и вес превышают критическую величину — он сам разламывается…

Но Таня пропустила все это наукообразие мимо ушей. Ее интересовал только один вопрос:

— А почему ты с физкультуры сбежал? И с вышки не прыгнул…

— Что? С какой вышки? — Алеша словно не сразу сообразил, потом пожал плечами. — А! Вышка это ерунда! Не до этого мне сейчас — пять дней осталось чтоб заявку на конкурс подать! А надо срочно…

— Эх, трусишка! — Таня произнесла это вроде бы и в шутку, а прозвучало все равно обидно.

— Я — трусишка? — опешил Алексей. — Из-за этой вышки дурацкой?!

Он тут же покраснел и неожиданно вскипел:

— Знаешь, что! — он словно поперхнулся от обиды, и вдруг выпалил— Чего ты тогда ко мне пришла?! Иди, с смелыми общайся!.. Еще всякие будут мне указывать, откуда прыгать, откуда не прыгать… Сам решу, ясно?!

Он отвернулся, и ожесточенно снова принялся разбирать свой агрегат.

Таня сперва опешила, но потом обида нашла и на нее.

— Я — всякие? Ну и уйду! А ты так и будешь трусишкой, до конца жизни!… Советский школьник должен быть смелым! — выдала Таня фразу из школьной речевки, и тут же почувствовала как торжественно и нелепо она прозвучала.

Но Алексей только еще яростнее завертел отверткой, словно Таня была для него пустым местом, и ей стало тоже обидно. Она молча вышла из лаборатории, и направилась домой. Она ведь хотела как лучше, а он…

* * *

Прошло три скучных дня. С одной стороны, Таня понимала, что обидела друга, но и собственная обида не давала ей сделать первый шаг к примирению. Максимум, на что она была готова — выставила аватаркой грустного котенка, на своей соцстраничке. Но Алешка не только не написал ей, но даже не зашел.

В субботу утром Таня не выдержала. Она зашла в соцсеть на страничку Алексея. И что же она видит? Ничего! У Алексея ровным счетом ничего не поменялось! Верный же, оказывается, он был друг!

Интересно, что он сейчас делает? Опять небось с своим дурацким агрегатом возится… Она кликнула по страничке, и нахмурилась. Соцсеть показывала, что Алешкин смартфон, а стало быть и сам Алешка — был за городом.

Хорошенькое дело! Она, как дура, три дня места себе не находит, а он спокойненько уехал на природу! Наверное, с друзьями! Небось купается сейчас, загорает! А на нее ему наплевать! Предатель! Слезы подкрались к глазам, Танька заморгала — только бы не зареветь, только бы не зареветь!

Гад какой! Вот сейчас поехать бы, рассказать его друзьям, кто такой, этот Алешка!

Она сама не заметила, как потянула карту рукой, увеличивая ее — словно хотела увидеть там мальчишку, который веселится, позабыв о ней.

Но вместо этого, Таня наконец заметила надпись рядом с алешкиной меткой на карте: «Сосновский аэродром ДОСААФ».

ДОСААФ? Аэродром? Что там делает Алешка? Ошибка, наверное.

Ой, мамочки….

Она вдруг все поняла: Алешка поехал на аэродром, чтобы прыгнуть с парашютом! Чтобы доказать ей, что он не трус! Значит… значит, ему не все равно!

Ох, какая же она дура! Она его ругала!

А он решился на такой смелый поступок ради их дружбы! Ради нее!

Слезы мгновенно высохли. Алешка! Алешка, ты такой замечательный! Молодец!

Ой, а вдруг он не прыгнет? Вдруг снова… испугается?

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы