прилетел 23 декабря во Флоренцию, в свою новую квартиру, великолепно и уютнейше
оборудованную и обставленную Ларисой Павловной. Она ждет его радости и
счастливой встречи Нового года. А Тарковский, чувствующий себя омерзительно, делает титанические усилия, чтобы скрыть смятение и притвориться беззаботным. 24-го он цитирует в дневнике Б. Зайцева: «Как прекрасно умереть во Флоренции, ибо этот
город я любил в моей жизни больше всех, он излучает экстаз и могильную тень».
288
Новый год встретили в обществе друзей — Яблонского, Гаэтано и Люси. Тарковский
делал гигантские усилия, чтобы своим странным настроением не испортить праздника.
И все же Лариса Павловна догадалась, вызвала 2 января Яблонского, который
единственный был в курсе, на откровенный разговор, и он ответил прямо на ее прямой
вопрос. Узнав диагноз, Лариса Павловна упала в обморок и несколько часов была без
сознания. Придя в себя, она еще долго лежала, словно окаменев, не плача и ни с кем не
разговаривая. Но уже 3 января она развила бурную деятельность, связалась с врачами, клиниками, знакомыми и убедила мужа начать срочное лечение. Грохот Конца света
пророкотал над их прекрасным домом, и стеклянный кувшин с молоком (млеком
жизди) упал на пол и разбился.
Жертвоприношение 1
лондонском «Ежемесячном кинобюллетене» критик Филип Стрик писал в 1985
году: «На первый взгляд "Жертвоприношение" — возобновленный с благословения
самого Мастера ("Тарковского считаю величайшим режиссером") и по освященному
им полномочию — многотомный экранный дневник, который не так давно Бергман
твердо объявил завершенным. На знакомом балтийском берегу, близ острова Фаро, две
хорошо известные фигуры из бергмановской команды беседуют об опустошенной
своей жизни в умирающем мире. Их пространные тирады, наполненные скандинавской
тоской, усиленные внимательным оком кинокамеры Свена Нюквиста, сразу же
приводят на память бесплодные монологи длиною вот уже в сорок лет, которые герои
Бергмана обращали в безнадежную тьму. Эрланд Юзефсон настолько явно воплощает
в себе бергмановско
289
* Мне не кажется, что атмосфера фильмов Бергмана близка к киркегоровской.
Напротив, радикализм, этический в частности, героев Тарковского, их религиозная
страстность, даже эк-статичность, бытовой аскетизм, готовность идти до последнего
конца во имя внутреннего императива «спонтанной этики», т. е. религиозного «толчка
семени»,— чрезвычайно близки сути исканий датского принца религиозной
эссеистики, чей любимый герой — рыцарь самопожертвования и рыцарь веры. Т. е. те
персонажи, на которых и построен весь кинематограф Тарковского. Что совершает
Александр в последнем фильме? Прыжок в абсурд веры. То есть он делает наконец
движение веры и рождается в духе: истинно «по Киркегору». Да и идея «спасения
женщиной» — тоже глубоко родственна религиозной онтологии Киркегора.
289
го персонажа, что малейший его жест и любая манипуляция голоса, скорбная поза и
движение дрожащей руки воспринимаются как привычное повторение старого и вряд
ли способны сразу вызвать к себе достаточную зрительскую симпатию.
Следует уведомить поклонников Бергмана, что код, используемый Тарковским, с
его рассеянными по всему фильму знаками (в том числе декорационными, скорее
скудными, нежели обильными, созданными стараниями художника, работавшего на
картине "Фанни и Александер"), требует от них на этот раз больших усилий по
расшифровке...»
Это движение по накатанной колее поверхностных визуальных аллюзий
соблазнило, как ни странно, многих. В своем интервью Шарль де Брант, ставший
позднее председателем Парижского международного фонда Тарковского, спрашивал:
«— Многие отметили в "Жертвоприношении" некоторую бергмановскую атмосферу.
Признаете ли вы влияние шведского кинорежиссера? Вызвано ли это духовным
климатом места, в котором снимался фильм?
— Если Бергман начинает говорить о Боге, то только для того, чтобы сказать, что
Он замолчал, что Его больше нет. То есть у нас нет ничего общего, даже наоборот. Это
289
поверхностные критики, и, если они так говорят — из-за того, что актер, исполнявший
главную роль, играл и у Бергмана, или потому, что в моем фильме шведский пейзаж,—
значит, они совершенно не поняли ни Бергмана, ни меня. Бергман гораздо ближе к
Киркегору. Он сын протестантского пастора, и его реакция не может не быть
однозначной».
Насчет Киркегора не уверен*, а вот что касается Бергмана — совершенно верно.
Бытие Бога в атмосфере бергмановских фильмов — проблематично, и в этом-то вся
драма, вся бессмысленность этической натуги и психологических противоборств его
героев. В этом корень бергмановской экзистенциальной безбрежной меланхолии и
временами почти безумной тайной экстатики. В то же время бытие Бога для плазмы