Читаем Станция мёртвых сердец (СИ) полностью

— Да, — Артур улыбнулся, не поднимая головы. — Ты здесь. Несмотря ни на что, ты здесь.

* * *

Тем же вечером Ретта вызвали в город, и Артур остался один.

Прошло не больше часа, когда он понял, насколько правдивы были его слова — без Ретта он не мог. Каждая тень таила в себе угрозу. Он пытался смотреть телевизор, но мысли постоянно улетали от того, что было на экране, и возвращались к событиям последних дней.

Он плакал. Пользуясь тем, что никого нет рядом. Потом вспоминал, что Ретт смотрит за ним и тут же успокаивался. И когда вечером Ретт вернулся, первым делом спросил у него:

— Как ты узнал, что меня похитили?

Ретт усмехнулся.

— Ты же обещал мне разговор.

— Ну… да…

— Ты мне соврал?

Артур повёл плечами.

Ретт сел на диван у камина рядом с ним и стал ждать ответа.

— Я не знаю, — сказал Артур, — все эти полгода — как во сне. Я не могу понять, что мы натворили. И о чём я думал… Не помню.

Он замолчал и долго смотрел на огонь, а потом спросил:

— Я обещал разговор и что?

— Я звонил. Ты не отвечал. Камера показывала какую-то дрянь — что ты работаешь двенадцать часов к ряду. Я взял и поехал к тебе. А квартира пуста.

Артур обернулся к нему.

— Как ты попал внутрь?

— Взломал замок.

— А ты… Не думал, что я просто… Ну, не знаю… Не дома.

— И что?

Артур слабо улыбнулся.

— Ты бы меня всё равно достал?

— Всё равно.

— Даже если бы я сам…

— Я и думал, что ты сам. А потом узнали про машину и тех ребят.

Ретт замолк и отвернулся к огню.

— Как тебе вообще в голову пришло, что я пришлю за тобой охрану?

Артур повёл плечами.

— Ну… Мы были не в лучших отношениях.

Ретт мрачно посмотрел на него.

— Я хоть раз так делал?

— Нет, — признался Артур. — Хотя… Один. Ты злился.

— Но теперь-то мне не на что было злиться. Я с ума сходил, сам не мог понять, какого чёрта тебя дёрнуло исчезнуть. Всё же было хорошо. Или я не прав?

Артур пожал плечами и помрачнел.

— Я не хочу об этом говорить.

— И правильно.

— Где Мартин?

Ретт молча прижал его к себе.

— Заткнись.

— Хорошо.

Помолчал секунду.

— А на новый год ты будешь со мной или с ним?

— Если будешь говорить глупости — то с ним.

Артур фыркнул и попытался вывернуться, но Ретт не пустил.

— Ты следил за мной сегодня?

— Да.

Артур не ответил, и Ретт просто осторожно погладил его по голове.

— Расскажи.

Артур повёл плечами.

— Да не знаю… Не хочу. Когда ты рядом — я совсем об этом не думаю.

Ретт вздохнул.

— Я бы хотел быть рядом всегда, но так ведь не будет. Ты знаешь сам.

Артур кивнул. Он долго молчал, а потом сказал:

— Мне страшно. Всё время страшно, и я сам не могу понять, чего боюсь. Здесь же наверняка полно охраны, так?

— В пристройке.

— Мне от этого… Не знаю. Только хуже. Всё время думаю — а вдруг там не твоя охрана?

Ретт вздохнул.

— Хочешь, вернёмся в город? Оставлю тебя у Танаки. Он настоящий, это точно.

— Нет, — торопливо перебил его Артур. — Не хочу в город. Совсем.

Ретт вздохнул.

— Тебе придётся туда вернуться. Не сейчас… Но после каникул придётся. Именно потому, что страшно. Ты должен это пережить.

Артур поёжился.

— У тебя всегда были идиотские методы… борьбы со страхами.

— Но ты ведь тогда перестал бояться?

Артур нервно хихикнул.

— Похоже на то.

Он замолк и снова помрачнел.

— И я снова буду видеть всех этих людей? — он посмотрел на Ретта, но не дождавшись ответа продолжил, — тот человек, один из насильников сказал… — Артур сглотнул.

Ретт осторожно коснулся пальцами его виска.

— Что он сказал?

— Сказал… Кто-то хочет показать тебе, что ты не всесилен.

Ретт сжал руку в кулак и отвернулся к огню.

— Гарднер.

— Думаешь? Думаешь, только он… хочет что-то показать тебе.

— Мне пришло письмо, — теперь уже замолк Ретт, но после паузы всё же продолжил, — письмо: «У всех есть близкие». И твоя фотография. Там ничего не было, Артур, — он поспешил поймать за руку вскочившего было юношу, — ничего, что бы я не видел. Просто ты… на этом столе… Мне этого хватило. Больше я видеть не хочу.

Артур прерывисто вздохнул, высвободил руку и, обняв себя за локти, подошёл к камину.

— А что стало с ними?

Ретт усмехнулся и, поднявшись, встал позади него.

— Они тебя ждут.

Артур рванулся, резко разворачиваясь и собираясь броситься то ли на Ретта, то ли куда-то в сторону.

— Они ждут тебя в подвале у Танаки. Все, кто остался жив. Сам решишь, что с ними делать.

Артур раскрыл рот, хватая воздух будто выброшенная на берег рыба, но Ретт почти что видел, как медленно сужаются его зрачки.

— Страшно?

— Да.

— Ты их казнишь. Или помилуешь.

Артур судорожно кивнул и, поколебавшись секунду, обнял Ретта за пояс и приник к нему всем телом.

— Я тебя люблю.

Ретт криво усмехнулся и опустил руки ему на плечи.

— Я знаю, малыш.

* * *

Артур сидел и смотрел, как падают снежинки за окном.

Ретт со вздохом отключил телефон. Оставлять его одного было трудно всегда — но теперь труднее, чем когда-либо. Врач считал, что это полезно. Ретт не слишком верил, но слушался, как и обещал.

Каждый раз, стоило ему уйти, Артур садился вот так и просто смотрел. Уже не пытался ни смотреть телевизор, ни читать. Книги теперь не волновали его совсем, и эта перемена скребла Ретта наждаком где-то в груди.

Перейти на страницу:

Похожие книги