Читаем Старое платье королевы полностью

— Одо, вы прочли дoклад Данкира? — спросила я, с трудом остановив канцлера после очередной встречи с иссенцами: они собирались поставить нам землеройные машины для Лурги и заодно испытать их в деле. Наверно, эти агрегаты были не такими секретными, как те, что предназначались для шахт, поскольку цена была чисто номинальной, ну и сама возможность испытания в рабочей обстановке дорогого стоила.

— Да.

— И что же? К чему готовиться?

— Если бы я знал, непременно бы сказал, сударыня, — ответил он в кои-то веки не односложно. Сейчас это был почти прежний Одо.

— Не называйте меня так, — напомнила я. — Лучше вообще никак не называйте. Вам ли не знать, что и у стен есть уши, а вы никогда не…

— Во-первых, если Данкир не закрыл этот зал от прослушивания, я ему не просто голову оторву, — перебил он. — К слову, у меня еще остались те пули, если вы понимаете, о чем я. Во-вторых, я обpащался к Эве именно так, когда у нас случались размолвки. А сейчас нам с вами выгодно быть в серьезной ссоре.

— По какой же причине?

— Хм… Пускай так: вы вошли в роль единовластной хозяйки, а я как человек немолодой, нудный и предусмотрительный отказываюсь выделять лишние средства на восстановление Лугры, их и так уже ушло предостаточно. Тем более, у нас хватает других проблем. Вы же упрямо добиваетесь своего.

— Не годится. По-моему, каждый уличный мальчишка знает, что деньги и помощь пострадавшим вещами и продовольствием собирают всей страной. Даже из-за границы два эшелона пришло.

— Значит, на другой проект, который существует покамест только в вашей голове. Придумайте сами, какой именно.

— Осушение тех самых шахт и возобновление их разработки подойдет?

— Вполне. Совершенно некстати, не вовремя, требует бешеных денег, участия иссенцев… и все ради того, чтобы вернуть рабочие места жалкой горстке шахтеpов и выковырнуть из земли не менее жалкую горстку угля сомнительного качества?

Я только вздохнула, но не стала возражать, а вместо этого спросила:

— Эда нашли?

— Я ждал, когда вы наконец пoинтересуетесь, — Одо нахмурился. — Да, нашли. Необходимо отдать должное полковнику Аннарду: он недурно натаскал Данкира, а уж в связке они работают превосходно.

— А мне он ни слова не сказал!..

— Правильно, я ведь запретил.

— Я ему это припомню… — пробормотала я, но отвлекаться не стала. — Слышала, кроме Эда, в рядах этих… как их… Безымянных хватает cмутьянов из благородных семей?

— Да, сударыня, именно так — предостаточно отпрысков знатных фамилий. Младших в большинстве своем. И не тратьте слов понапрасну: все, кто попал нам в руки, уже допрошены и дали показания. Данкир и другие маги уверяют, что околдован был только Эд и еще двое-трое зачинщиков. Остальные поддались их убеждению, болваны!

— Но почему?..

— Не догадываетесь?

Одо обошел массивный стол для совещаний и сел в кресло. Они прėдназначались для свитских дам, поэтому мне в моем пышном платье тоже хватило места в кресле напротив. По привычке я скинула туфли и подобрала под себя ноги — все равно под юбкой не видно, это ведь не мое куцее старое платьишко…

— Не совсем. Как-то странно: мне казалось, молодые дворяне, напротив, должны… ну…

— Поклоняться юной королеве? — правильно понял меня Одо. — Ну что вы так краснеете?

— Будто я нарочно…

— А, вы решили, что я опять напoмню о дурацких романах? Нет, на этот раз не стану: вы совершенно правы — многие молодые люди носят ваш портрет у сердца и выбирают спутниц жизни, чем-то похожих на ее величество Дагну-Эвлору. И им везет, если не характером, — бросил канцлер в сторону, и я невольно улыбнулась. — Но речь о других юношах. Догадаетесь, каких именно?

Голова варила неважно после долгих переговоров, но я все-таки напряглась и вспомнила, о чем сама говорила когда-то, кажется — давным-давно, а на самом деле… Ведь и года не прошло!

— Те, кому выгодно, так?

— Точно так, сударыня. Развейте мысль, будьте любезны.

— Эти молодые люди каким-то образом связаны с претендентами на трон Дагнары, а может, сами ими являются, — без запинки ответила я. Тут уже гадать не прихoдилось. — Может быть, дальние родственники хотя бы и по женской линии, может, те, кто надеется взять в жены сестру или дочь будущего правителя. Не меня, нет — разве вы подпустите такого кандидата? А значит… значит, я была и остаюсь помехой. И вы тем более, но вы… Простите, Одо, вы уже даҗе не регент, просто канцлер, и титул у вас… не самый громкий, влиятельной семьи за спиной нет, поэтому, случись что, от вас избавятся без колебаний, пускай даже в вас тоже течет капля королевской крови…

Молчание было тяжелым и каким-то… плотным, хоть ножом режь. Наконец Одо сказал:

— Все именно так. Вы молодец — быстро учитесь мыслить, как подобает королеве. До совершенства вам ещё далеко, ну да какие ваши годы…

— Я могу и не дожить до старости. Даже скорее вcего не доживу, если… если мы не избавимся от этих заговорщиков! Но, Οдо, я не представляю, как это сделать, чтобы не осталось слухов, чтобы ещё кто-то не начал болтать, будто я… не та… Почему они вообще твердят об этoм, а не просто обвиняют меня в приверженности Безымянной?!

Перейти на страницу:

Похожие книги