«Песнь о Харбарде» принадлежит к так называемым песням-перебранкам. Перебраниваются в данной песни два персонажа: Тор в виде странника с корзиной на плечах и перевозчик, в котором нетрудно узнать Одина, хотя он называет себя Харбард (что значит «седая борода»). Реалистическому содержанию песни соответствует ее небрежная форма: таких свободных строф, таких неправильных строчек, подчас переходящих в прозу, нет ни в одной другой песни «Старшей Эдды». Большинство исследователей относят «Песнь о Харбарде» к языческой эпохе.
С востока
– из страны великанов.
3. Селедки с овсянкой
до сих пор часто употребляются в пищу на норвежском побережье.8. Хильдольв
– имя вымышленного персонажа, как и другие имена, которые называет Один (в строфах 16 и 20). Тор, напротив, называет своих действительных родичей и противников.9. …хоть я средь врагов…
– в стране великанов (Тор находится в ней, пока не переправится через пролив).14. Хрунгнир
– великан, которого убил Тор.18. …веревку они из песка свивали, // землю копали в глубокой долине…
– предпринимали невозможное, а именно противились Одину.19. Тьяци
– великан, сын Альвальди. В «Младшей Эдде» рассказывается, что боги убили Тьяци, а Один бросил его глаза в небо, и они превратились в две звезды. Но в «Перебранке Локи» рассказывается, что его убил Тор с помощью Локи.20. Ночные наездницы
– женщины-тролли, ведьмы.22. Срежь ветви дубка – другой разрастется…
– пословица.24. Валланд
– в данном случае «страна полей битв».…у Одина – ярлы… у Тора – рабы.
– Один говорит так, чтобы унизить Тора. Но из его слов нельзя делать вывод, что Один был богом ярлов, а Тор – рабов.26. …со страху ты раз залез в рукавицу…
– В «Младшей Эдде» рассказывается о том, как Тор однажды заночевал со своими спутниками в рукавице великана Скрюмира (или Фьялара), приняв ее за дом, а храп великана – за землетрясение. Там же рассказывается о том, что Скрюмир так крепко завязал ремень на мешке с припасами, что Тор не мог его развязать. Вместо «греметь» – в подлиннике более сильное выражение.29. Сваранга дети
– великаны. Сваранг – имя одного великана.37. Жены берсерков
– великанши. Берсерки – свирепые и неуязвимые воины.Хлесей
– остров Лесё в Каттегате.39. Тьяльви
– слуга Тора.В словах Одина в строфах 42, 44 и 46 есть какие-то намеки, смысл которых утерян.
48. Сив
– жена Тора.52. Асатор
– Тор.53. Отец Магни
– Тор.56. Верланд
– «страна людей».Фьёргюн
– мать Тора.ПЕСНЬ О ХЮМИРЕ
В этой чисто повествовательной песни использованы первоначально не связанные между собой мифы (о том, как Тор добыл котел для варки пива, о том, как он ловил мирового змея, и о том, как охромел его козел) и сказочные мотивы (красавица, помогающая герою, и кубок, который можно разбить только о лоб его владельца). По форме песнь во многих отношениях приближается к поэзии скальдов: в ней много кеннингов, замысловатых сложных слов, косвенной речи, синтаксических переносов из стиха в стих и даже из строфы в строфу. Песнь обычно считается поздней.
1. …прутья кидали…
– На прутиках (или палочках) были вырезаны знаки (руны). Гадание на таких жеребьевых палочках засвидетельствовано у германских племен в I в. н. э.…глядели на кровь…
– Гадание на жертвенной крови тоже засвидетельствовано у древних германцев. В древне-исландских памятниках есть множество упоминаний о гадании на крови жертвенных животных.…вдоволь котлов у Эгира
– но не для варки пива (см. ниже). Эгир – морской великан.2. Житель гор
– великан, Эгир.…похожий на сына Мискорблинди…
– Эгир и был сыном Мискорблинди.Сын Игга
– Тор. Игг – Один.3. Муж Сив
– Тор.4. Тюр
– однорукий бог, сын Одина (правда, в данной песни он – сын великана Хюмира, но считается, что в данной песни его происхождение забыто). Первоначально Тюр был богом войны и права, но уже давно его оттеснили Один и другие боги.5. Эливагар
– см. стр. 76, строфа 31.7. Эгиль
– вероятно, отец Тьяльви и Рёсквы, т. е. великан, о котором идет речь в строфе 38.10. Лес на щеках
– борода.11. Противник Хродра
– Тор. Хродр – великан.Веор
– «защитник».14. Тот, кто принес великаншам горе
– Тор.15. …в яму сложили печься их туши…
– способ приготовления пищи, распространенный у австралийских дикарей и т. д. (мясо завертывают в большие листья и кладут между раскаленных камней в яму, которую закапывают).16. Приятель Хрунгнира
– Хюмир. Хрунгнир – имя одного великана. Хлорриди – Тор.19. Высокая башня крепких рогов
– голова быка.20. Хозяин козлов
– Тор.