О ф и ц и а н т
С е н т - Э к с. Молчит моя муза! А у вас всё как в доброе старое время…
О ф и ц и а н т. Трудные времена. Но мы стараемся все сохранить, как прежде. Только нет оркестра — музыканты мобилизованы.
С е н т - Э к с. Перемучаемся без модной музыки.
О ф и ц и а н т. Немцы перешли в наступление. Не дай бог, начнут бомбить Париж. Ведь наше кафе существует сто пятьдесят лет.
С е н т - Э к с. А вы сколько в нем существуете?
О ф и ц и а н т. Тридцать четыре года.
Извините!
Г о с п о ж а Н. Мы не виделись целую вечность. Полгода. Больше.
С е н т - Э к с. Семь месяцев и одиннадцать дней. Я считаю каждый день нашей разлуки.
Г о с п о ж а Н. Сколько вы пробудете в Париже?
С е н т - Э к с. Получил двухдневный отпуск. За выполнение важного задания.
Г о с п о ж а Н. Пригласите вашего друга!
С е н т - Э к с. Ни в коем случае! Ваше инкогнито свято и нерушимо.
Г о с п о ж а Н. Пригласите! Бог знает, когда вы еще свидитесь…
В е р т
С е н т - Э к с. Жаль!
Какие великолепные сюжеты предлагает нам жизнь! Я сижу в кафе со своими друзьями. А еще утром я летел над пылающей Францией. По мне отчаянно били зенитки. Но я сфотографировал скопления немецких танков. Я выскочил из костра.
В е р т. Сегодня выскочили. А завтра?
С е н т - Э к с. Я могу теперь праздновать день рождения каждую неделю. За три недели наша эскадрилья из двадцати четырех экипажей потеряла семнадцать.
Г о с п о ж а Н. Какой ужас!
С е н т - Э к с. Ужасно не то, что мало шансов вернуться на базу. Наши полеты бессмысленны. Я доставил разведывательные данные. Я от этого выиграл поездку в Париж. А что выиграла Франция? Мы знаем теперь, где расположены танки немцев. А что толку? У нас один танк против ста фашистских.
В е р т
С е н т - Э к с. Я запрещаю.
В е р т. Обстановка обязывает к нарушению режима. Глава правительства вчера объявил по радио: мы будем защищать в Париже каждый квартал, каждый дом. А сегодня сел в машину и уехал в Бордо. Мы во власти преступно легкомысленных людей. Я не верю в сопротивление Франции, ее дни сочтены.
С е н т - Э к с. Франция воспитала Пастеров, Ренуаров, Гийоме. Но она же воспитала тупиц, политиканов и жуликов. Прекрасная и бедная Франция!
В е р т. Вы должны уехать в Америку.
С е н т - Э к с. Хотите спрятать меня в безопасном месте, как экспонат Лувра? Не выйдет. Я неотделим от своей авиагруппы, неотделим от Франции. Мы будем сражаться до конца!
В е р т. Вы же сами говорите — ваши полеты бессмысленны. В Америке вы напишете книгу и ударите по фашистам из-за океана.
С е н т - Э к с. Однако сами-то вы не уезжаете из Франции?
В е р т. Мне и здесь найдется дело. Я не собираюсь пойти навстречу нацистам с поднятыми руками.
С е н т - Э к с. Уходите в подполье?
В е р т. Возможно.
С е н т - Э к с. А я, конечно, не гожусь? Не внушаю доверия?
В е р т. Ваша физиономия непригодна для подполья — уж слишком она популярна. У вас два выхода. В лучшем случае — погибнуть! В худшем — стать военнопленным. Не теряйте времени и поезжайте в Америку. Ваша книга нужна Франции. Кажется, наш гарсон ушел на консультацию к моему врачу.
С е н т - Э к с. Вы перепутали — мы не заказывали шампанского.
О ф и ц и а н т. Подарок от шефа!
В е р т. Ну что ж, кафе мы спасли! Теперь нам остались сущие пустяки — отстоять Францию!
С е н т - Э к с. «Когда мне было шесть лет, я нарисовал цветным карандашом свою первую картинку».