Г и й о м е. Тебя наградили орденом Почетного легиона?
С е н т - Э к с. Поднимай выше. Я выпустил книгу. Она вышла уже давно. Но попробуй разыщи вас в разных странах света.
Г и й о м е. Спасибо.
С е н т - Э к с
Г и й о м е. Я хожу в кабачки не книги читать.
С е н т - Э к с. Прошу — переверни страницу.
М о р и с Д о р а́
Г и й о м е. Книги надо посвящать знаменитостям!
С е н т - Э к с. Я хотел посвятить самому модному шансонье Морису Шевалье. Но испугался. Вдруг он спросит: а кто такой этот Сент-Экзюпери?
Г и й о м е. Не скромничай. Вот гаркну сейчас — здесь сидит Сент-Экзюпери. Представляю, какой гвалт поднимется.
С е н т - Э к с. Гарсон, вы читали книгу «Планета людей»?!
О ф и ц и а н т
Г и й о м е. Почитайте. Это он написал.
О ф и ц и а н т. Обязательно прочитаю.
С е н т - Э к с. Не торопитесь! Прочитаете, когда выйдете на пенсию.
Вообще скоро читать книги будут только очень богатые люди.
М о р и с Д о р а́. Выпьем за книгу «Планета людей»!
С е н т - Э к с. Я предлагаю выпить за вас!
Г и й о м е. Не пойдет!
С е н т - Э к с. Тихо! Писать такие книги — проще простого. Стоит только завести хороших друзей и не спеша о них рассказывать. Выпьем за вас — без вас не было бы этой книги. Я пью за тебя, Анри, мой старый друг! За вас, Морис, мы встретились позже, но успели вместе побывать в переделках. Я пью за тебя, Мермоз! Прими мою книгу, как венок на твою могилу! Могила у тебя просторная — океан!
Анри! Сколько лет ты летаешь последний год? Пятнадцать?
Г и й о м е. С моей женой будешь летать еще тридцать. Она находит для наших сбережений самые выгодные акции. И каждый раз мы оказываемся на бобах.
С е н т - Э к с. Ты будешь летать, даже если тебя осыплют золотом. Я счастлив, что поведал о тебе человечеству.
Г и й о м е. Я, кажется, превращаюсь в памятник. Мы пашем небо, как пахари пашут землю. Будем пить и оставим в покое человечество!
Тебе поклонилась дама!
С е н т - Э к с
М о р и с Д о р а́
С е н т - Э к с
Г и й о м е. Какие мы к черту друзья, если бы мы обиделись.
С е н т - Э к с. Вы меня извините… Но я вас прошу выпить еще.
М о р и с Д о р а́
Г и й о м е. Я тоже пойду. Жена не любит, когда я выпью лишнее. Пойду почитаю «Планету людей». Интересно, что ты наврал про меня!
С е н т - Э к с. Я испортил вам вечер!
Г и й о м е. Не расстраивайся, Сент-Экс, выпьем в следующий раз! Дамы — проходят, друзья — остаются.
Г о с п о ж а Н. Я расстроила вашу компанию?
С е н т - Э к с. Признаться, обидно, что я не могу познакомить своих друзей с вами.
Г о с п о ж а Н. О нас и так ходит слишком много сплетен.
С е н т - Э к с. Создатель! Что они играют? Как им не совестно?
Г о с п о ж а Н. Вы отстали от моды — весь Париж сходит с ума от этой вещи!
С е н т - Э к с. Это невозможно!
Г о с п о ж а Н. Это необходимо. Я думаю не о себе. Вам необходим покой — вам еще много нужно сказать людям. Я пришла проститься с вами!
С е н т - Э к с
Г о с п о ж а Н. Я больше не могу видеться с вами урывками. И не могу завести с вами тайный роман, я слишком люблю вас для этого. И мы не в силах ничего изменить. Мой муж любит меня без памяти, у меня не хватит сил уйти от него. И вы… вы сами мне говорили, что никогда не оставите Консуэло.
С е н т - Э к с