Я кладу руку поверх ее руки.
– Фарли.
– Извини, – говорит она. – Не поможете, ваше высочество?
Кэл не отходит от двери. Он крутит головой туда-сюда, чтобы не прозевать охрану.
– Синяя кнопка. Написано «поиск».
Я нажимаю кнопку раньше Фарли. Экран гаснет на секунду, затем загорается синим. Появляются три опции, каждая в яркой белой рамочке. «Поиск по имени», «поиск по месту», «поиск по группе крови». Я поспешно жму на кнопку с надписью «выбрать» и выбираю первый вариант.
– Введи имя, потом нажми «далее». Когда найдешь то, что надо, нажми «распечатать», тогда получишь копию, – учит Кэл.
Но чья-то громкая брань заставляет его отвести взгляд от нас – еще один сотрудник безопасности соприкоснулся с огненной баррикадой. Гремит выстрел. Мне жаль глупого охранника, который пытается пулями бороться с огнем.
– Быстрее.
Мои пальцы зависают над клавиатурой, отыскивая каждую букву. До ужаса медленно я набираю «Ада Уоллес». Машина снова гудит, экран трижды мигает, и появляется текст. К нему даже приложена фотография с удостоверения личности. Я рассматриваю лицо новокровки. Золотистая кожа, добрые глаза. Даже на этой крохотной картинке Ада кажется грустной.
Гремит еще один выстрел, заставив меня подпрыгнуть. Я снова сосредотачиваюсь на тексте, просматривая личную информацию Ады Уоллес. Дату и место рождения я уже знаю; известно мне и про мутацию, которая роднит нас с Адой. Фарли тоже смотрит на экран, азартно разбирая слова.
– Вот. – Я указываю пальцем на то, что нам нужно, и ощущаю радость, которую не испытывала уже очень давно.
«Род занятий: горничная, нанята губернатором Ремом Рамбосом. Адрес: Набережный сквер, район Канал, Причальная бухта».
– Я знаю, где это, – говорит Фарли и жмет на «распечатать». Машина выплевывает бумагу, скопировав информацию из досье Ады.
Гудящий механизм выдает следующее имя еще быстрее. «Волливер Голт. Род занятий: торговец, работает в “Пивоварне Голта”. Адрес: угол Сада Героев и Чарсайд-род, район Трехкаменный, Причальная бухта». Значит, в этом, по крайней мере, Кранс не соврал. Я пожму ему руку, если мы еще увидимся.
– Ну, готово? – кричит от двери Кэл, и я слышу в его голосе напряжение.
Скоро появятся нимфы, и огненная стена падет.
– Почти, – отвечаю я, продолжая нажимаю на кнопки. – Эта штука выдает инфу не только по Причальной гавани, так?
Кэл не отвечает – он слишком занят, удерживая огненный щит – но я знаю, что права. Улыбнувшись, я достаю список из кармана и открываю первую страницу.
– Фарли, включай второй экран.
Она оживляется и начинает радостно стучать по кнопкам, пока соседний экран не оживает. Мы передаем список друг другу, вводя имя за именем и забирая одну распечатку за другой. Новокровки, живущие в округе Маяк. Все десять. Девушка из трущоб Нового города, семидесятилетняя женщина из Канкорды, мальчики-близнецы с острова Барн и так далее. Бумаги громоздятся на полу, и каждая содержит больше информации, чем список Джулиана. Надо бы радоваться, быть в восторге от такого прорыва, но у меня стоит комок в горле. Столько имен. Стольких людей нужно спасти. А мы так медленно движемся. Мы ни за что не сумеем найти их всех вовремя. Нашими силами это невозможно. Даже при наличии самолета, базы данных и сети туннелей. Кого-то мы потеряем. Это неизбежно.
Я возвращаюсь в реальность, когда стена у меня за спиной рушится. Она превращается в облако пыли, в которой виднеется угловатый силуэт человека с серой бугристой кожей. Он похож на боевой таран. «Камнешкур» – это все, о чем я успеваю подумать в ту самую секунду, когда он бросается вперед и хватает Фарли поперек тела. Она по-прежнему сжимает в руке распечатки. Бумага, выдернутая из машины, летит за ней, как белый флаг капитуляции.
– Вы арестованы! – ревет камнешкур, прижимая Фарли к дальнему окну.
Та бьется головой о стекло, так что оно разлетается. Глаза у нее закатываются.
И вдруг стена огня оказывается в комнате, вместе с Кэлом, который неудержим, как бешеный бык. Я выхватываю бумаги у Фарли и запихиваю их под куртку, чтобы не сгорели. Кэл действует быстро, забыв собственное обещание не вредить своим; он отгоняет камнешкура от Фарли и заставляет его отступить сквозь пролом в стене. Пламя поднимается, мешая противнику вернуться. Пока что.
– Ну, готовы? – рычит Кэл, и его глаза напоминают раскаленные угли.
Я киваю и отрываюсь от машины. Она грустно жужжит, как будто знает, что я собираюсь сделать. Сжав кулак, я перегружаю ее мощной волной энергии. Все экраны и мигающие строчки взрываются фонтаном искр, скрыв цель нашего прихода.
– Готово.
Фарли медленно отходит от окна, держась за голову. Губа у нее кровоточит, но на ногах она вполне держится.
– Кажется, пора удирать.
Естественный путь к бегству – через окно, но одного взгляда достаточно, чтобы понять: мы слишком высоко, чтобы прыгать. А звуки, доносящиеся из коридора – крики и шаги – звучат очень угрожающе.
– Удирать – куда?
Кэл морщится. Вытянув руку, он указывает на полированный деревянный пол.
– Вниз.