Читаем Стелла Крамриш, Присутствие Шивы полностью

Дакша назвал свою дочь Ума18 — имя, богатое значениями. Оно отсылает к ночному блеску ее красоты или обозначает ее как «Мать Вселенной» — этим Дакша оказал почтение Сати19. Как Мать Вселенной, Ума находится в одном ряду с Уму, шумерской «Матерью»20, и с Оммо, именем Богини, супруги Шивы, выбитым на монете Хувишки, ку-шанского царя21. Богиня появляется в Тайттирия-ара-нъяке22. Под именем Умы она объясняет Индре сущность Высшего Брахмана, скрытого от других богов23.

Сати знала, что внимание великого аскета она сможет привлечь только подвижничеством. Брахма, видя, что ее аскетизм в усилении не нуждается, старался лишь сделать Шиву восприимчивым к ее несравненной красоте. План Брахмы, заключающийся в том, чтобы Великая Богиня Калика, Мать Вселенной, родилась дочерью Дакши с целью очаровать Шиву, был только частью общего замысла — отвратить Шиву, Повелителя Йоги, от его истинной природы, аскетизма, заставить его содействовать цели Творца — созданию смертных. Замысел искушения Шивы был сложным и имел глубоко скрытые причины.

Брахма еще горевал из-за потери головы. Перед этим он обезумел, воспылав похотью к своей дочери Сандхье24. Его безрассудная страсть в этом случае передалась его сыновьям, включая Дакшу. Все они стали жертвами стрел прекрасного существа, сотворенного Брахмой. Это изумительное создание, рожденное с луком и пятью стрелами, — Кама. Он приступил к делу, как только Брахма обозначил ему задачу — распалять мужчин и женщин, дабы не прекращался вечный труд порождения. Даже боги — Брахма, Вишну и Шива — оказывались в его власти25. Шива, заметив с небесных высот Брахму, пораженного стрелами Камы, стал подшучивать над ним26. Пристыженный и разгневанный, Брахма проклял и Каму, поставившего его в смешное положение, и Шиву, насмехавшегося над ним: Кама обречен быть сожженным огнем из глаза Шивы после того, как сыграет с ним ту же шутку27.

Брахма пролил капли пота. Из них родились питары (pitr), «Предки». Их матерью была Сандхья, которую вожделел Брахма28. Дакша в подобном положении также покрылся испариной, из которой родилась Рати, богиня похоти29. Она должна была стать супругой Камы30. Брахма особенно негодовал, ибо Шива поймал его в сцене, аналогичной изначальной, где Рудра, Дикий Охотник, принял на себя судьбоносную роль. Сейчас, однако, Брахму поразила стрела Камы, а не Шивы, и Брахма проклял Каму, но проклятие

должно было настичь обоих лучников, Каму и Шиву. Брахма хотел, чтобы Шива поддался Желанию, тогда как Кама будет обращен в пепел огнем из третьего глаза Шивы31. Проклятие было направлено как против Камы, так и против Шивы; двойная цель также раскрывала двойственное отношение Брахмы к Шиве. Ужалив его стрелой Желания, он хотел отомстить за нападение на Праджапати, занятого совокуплением, а также отвратить Шиву от пути аскетизма и зажечь в нем эротическую страсть, подобную той, что навлекла позор на самого Брахму. Такова была его месть. Мотивы Брахмы, далеко не чистые, подпитывали друг друга. Его жажда мщения Шиве усиливала проклятие, направленное против Камы, и делала его более действенным. Кроме того, попадание Шивы под власть Камы послужило бы творению, которое Брахма оказался не способен осуществить в одиночку. Брахма намеревался взять реванш над Шивой, желавшим нападением на Праджапати предотвратить творение и насмехавшимся над половым возбуждением Брахмы.

Услышав проклятие Брахмы, Кама задрожал от страха. Он вскричал в отчаянии, что лишь выполнял указание Брахмы никого не щадить, даже его самого. Он умолял Брахму спасти его от действия проклятия. Тронутый, Брахма добавил, что хотя взор Шивы испепелит Каму и тот станет бестелесным, тело будет возвращено Каме, когда Шива женится32. Тогда Брахма будет счастлив33.

Замысел Брахмы состоял из двух частей. Сати привлечет Шиву своим аскетизмом и очарует его. Затем Кама ранит и воспламенит Шиву. Стремясь освободиться от проклятия, Кама решил помочь Брахме осуществить его стратегию. Он покинул Брахму, опечаленный проклятием, но частично утешенный тем, что получит тело обратно34.

Когда Великая Богиня снизошла в чрево Вирини, Дак-ша, ее отец, признал в ней Богиню и почтил ее, хотя она была зачата как обычный ребенок. С раннего детства она рисовала Шиву, пела песни о Шиве, и ее ум был сосредоточен только на Шиве. Когда Брахма повелел ей выйти замуж за Шиву, она не удивилась. Поклоняясь Шиве день за днем, Сати выросла, подвергая себя все более суровым аскетическим упражнениям с целью достигнуть Шивы. Ее желание все возрастало, и она медитировала на Шиву сосредоточенно и преданно35. Аскеза только усиливала ее желание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение