Читаем Стелла Крамриш, Присутствие Шивы полностью

Пылкая Ганга, «прекрасная, как лунные лучи»342, которую Брахма счел неспособной носить семя Шивы, упорствовала. Она полагала, что ей это под силу, и своим подвижничеством она заставит Шиву склонить голову. Проклятие Брахмы превратило ее в воды, и она затопила небеса Брахмы343. Несмотря на желание носить сына Шивы, она негодовала из-за своего давнего унижения и хотела доказать свое превосходство над Шивой, который имел силу удержать ее у себя на голове и пленить ее в своих локонах. Ганга была неистовым вихрем. Она хотела размолоть Шиву до кусочков костей, как гирлянду раковин, смешать с водой, и Нандину придется разыскивать их344. Она страстно желала удержать Шиву в своем водном теле, раздробив его на куски. Но он поймал ее и удержал в своих волосах. Он носил ее у себя на голове как украшение и позволял во время своего танца скользить по волнам его волос подобно наяде. «Прекрасная, как лунные лучи», она оказалась рядом с полумесяцем, украшающим бровь Шивы. Его тонкий серп угасал, потому что боги выпили нектар Сомы, оставив только последний глоток для предков, Манов 345. Освобожденная из волос Шивы, Ганга нашла путь к сожженным в пепел сыновьям Сагары, очистила их своими водами, и они поднялись в небеса. Образы, украшающие голову Шивы, связаны со смертью.

Цель нисхождения Ганги в нижний мир была достигнута. Она очистила мертвых, и они поднялись в небеса. Эту миссию священная река выполняет по сей день 346. Ганга протекает через все уровни космоса и внутреннего опыта. Она хотела родить Шиве сына, но также, яростная и гордая, она хотела сокрушить Шиву. Эта речная богиня исполнила впервые свою миссию, омыв в своих волнах пепел сыновей Сагары. С этого времени ее труд не прекращается. Воды священной реки несут освобождение умирающим, которые ищут его, и они же несут радость живущим. Гангу называют «дающей освобождение» (moksada) и «дающей радость» (bhogada). Но своей сестре Парвати, которая смотрела на нее как на соперницу, она не принесла радости347. Ганга никогда не была внутри Шивы. Она пришла к Шиве с высоты; он поймал ее на свою голову и удерживал ее в волосах. Она плыла среди его локонов, распространяясь в космосе во время его экстатических танцев. Ее пена ласкала его волосы, ее руки простирались к растущей луне, чьим нектаром питаются Маны. Парвати смотрела на нее неодобрительно348. На ревность Парвати, интересующую поэтов и художников, Ганга не обращала внимания. У нее была миссия, и на какое-то время она стала пленницей Шивы. Ее любовь к нему была разрушительной, но не могла причинить ему вреда. Ее желание стать матерью сына Шивы косвенным образом исполнилось, тогда как Парвати вовсе не носила семя Шивы.

Парвати, младшая дочь Горы и «Женщины», или Мены (это имя носили также Апсары, соблазнительные нимфы, появившиеся из брызг космического океана при его пахтанье), с самого рождения была предназначена для выполнения нелегкой задачи, непосильной для ее сестер: стать матерью сына Шивы. Для этой цели богиня Ночь, закрыв свои звездные глаза, вошла в чрево Мены и влила ночную темноту в зародыш. Окутывая его до самого рождения, она окрасила зародыш в чреве Мены своей темнотой (тама-сом)349.

Брахма готовил рождение Парвати, чтобы Господь способствовал достижению его цели. Великая Богиня, объединив с Брахмой усилия, воплотилась второй раз как дочь Горы. Она утвердилась в уме Бога Горы, когда он занимался любовью с Меной и Мена забеременела350. Долго не удовлетворявшееся желание Брахмы сотворить смертное потомство с помощью Шивы теперь было вытеснено новой потребностью: только сверхбожество, рожденное Шивой, могло уничтожить демона Тараку.

Парвати была полным воплощением Великой Богини351. Прежде Великая Богиня воплощалась в Сати, чтобы завоевать любовь Шивы. Теперь она решила родиться дочерью Горы и Мены352, приняв эту форму по просьбе богов 353. Великая Богиня, вечная Пракрити354, помнила себя сбросившей свое тело Сати. Сати была оскорблена неуважением, проявленным ее отцом Дакшей по отношению к Шиве 355.

Прежде чем йогический огонь охватил ее, Сати сказала Дакше, что ее можно найти в любое время, в любом месте, в каждом существе; нет ничего во Вселенной, в чем ее нельзя отыскать 356. И все же Шива не мог ни найти ее, ни обрести покой. Он сделал ожерелье из ее костей. Он громко стенал, оплакивая ее, словно и не был богом; боль разделенности сделала его речи бессвязными357. Всевышний Господь силой иллюзии сам наложил на себя боль и безумие, в действительности же он неизменен, непоколебим и непобедим. Хотя он меняет свои формы, его не касается майя; что ему любовь и иллюзия358?

2. Шива и Парвати

а. Богиня Ночь

Тем временем демон Тарака притеснял богов, опустошал небесный мир, захватив небесную гору. Никто, ни один бог не мог противостоять Тараке, так как он был великим аскетом и завоевал своим аскетизмом награду от Брахмы: Тара-ку мог победить только ребенок семи дней от роду. Убийца Тараки должен был родиться сыном Шивы369.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение