Бывший стражник печально кивнул:
– Мы тоже так решили, когда кто-то убил мастера Грининга и рукопись пропала. Потому мы все и скрылись. Записки Энн Аскью, готовые к отправке за границу, хранились у Вандерстайна, и хотя бы они не достались убийцам. А потом мы поняли, что, скорее всего, среди нас был шпион, потому что больше никто не знал, что мы собирались сделать. – Лиман покачал головой. – Но мы подумали на Элиаса, поскольку лишь он один отказался уехать из страны.
– Но вы же вроде бы не говорили ему про «Стенание грешницы»?
– Он мог подслушать. Так мы рассудили потом. И к тому же парень нуждался в деньгах, чтобы поддерживать семью. – Пленник снова покачал головой. – Бедный Элиас!
– Если и был среди вас шпион, то это не Элиас Рук.
Я быстро прикинул: остаются только Кёрди, который мертв; Вандерстайн, который уже на пути в Амстердам; и сбежавший Маккендрик. Хотя голландец все-таки вряд ли: он много лет слыл убежденным радикалом, да и вообще на нем, считай, держалась вся эта тайная организация. Значит, либо Кёрди, либо Маккендрик; эти двое жили в одном доме, и оба выступали против того, чтобы разоблачить Бертано до его прибытия в Лондон. Интересно, почему они возражали и какие приводили аргументы?
Я задал этот вопрос Майклу. И вот что услышал в ответ:
– Кёрди считал, что у нас нет неоспоримых доказательств и что, если мы распространим этот слух, его просто опровергнут, а переговоры все равно состоятся. Маккендрик соглашался и говорил, что нужны более надежные свидетельства, включая подробности: где должны проходить переговоры и кто будет на них присутствовать. Он утверждал, что знает по опыту в Шотландии, как быстро затухают беспочвенные слухи. Он предложил Вандерстайну попытаться раздобыть больше сведений с материка, а потом огласить их во всех деталях, когда Бертано и в самом деле появится здесь. Мы знали только, что он прибывает где-то в начале августа. В общем, мы согласились подождать, и Вандерстайн послал зашифрованные письма своим единомышленникам за границей, чтобы они разузнали побольше.
– И он получил какой-нибудь ответ?
– Нет, – вздохнул Майкл. – Они не смогли больше ничего разнюхать. А потом мастера Грининга убили, а мы сбежали и спрятались у надежных друзей, каждый по отдельности, и переезжали с места на место, пока мастер Вандерстайн договаривался, чтобы приплыл корабль и забрал нас во Фландрию. Мы знали, что за нами охотятся. На один дом, где скрывался мастер Маккендрик, напали бандиты, как только он оттуда съехал. – Лиман посмотрел на меня. – Это, часом, устроили не вы с вашими союзниками?
– Нет, мы тут ни при чем.
– Откуда вы узнали, что сегодня мы будем в порту?
– Было нетрудно догадаться, что вы попытаетесь убраться из страны – и прихватите с собой рукописи. В порту поставили шпионов. Вы были слишком самонадеянны, проходя через таможню. Вам следовало проникнуть на борт так, чтобы никто об этом не знал.
Лиман закусил губу.
– Давайте проясним ситуацию, – сказал ему Барак. – В вашем кружке собрались анабаптисты, которые собирались реформировать общество в целом, не ограничиваясь одной только религией…
– И когда-нибудь мы сделаем это! В Библии ясно сказано…
Джек прервал эти его излияния:
– Группу собрал голландец Вандерстайн, имевший тесные связи со схожей организацией на материке. И его целью было, в частности, добывать сведения, которые могут подстрекнуть народ к мятежу.
– Да. Папы и государи обманывают народ. Но истинно верующие вроде нас – это дрожжи в опаре. – Бывший стражник говорил нараспев, как проповедник.
– Однако, – сказал я, уже порядком рассердившись, – вы не знали, что среди вас есть шпион, почти наверняка работавший на некую влиятельную фигуру в консервативном лагере. И в результате этот неизвестный завладел рукописью королевы и может в любой момент передать ее королю, чтобы разгневать его – как раз в тот момент, когда прибудет посланник от папы!
Лиман опустил голову, а я продолжал:
– Чтобы украсть книгу королевы, вам нужны были деньги на подкуп. Значительные суммы. Где вы их взяли?
– У мастера Кёрди имелись средства. Он был преуспевающим торговцем. – В глазах Майкла опять зажглась искра. – Видите, мастер Шардлейк, у нас слова не расходятся с делом: мы проповедуем, что все имущество должно быть общим, – так оно и есть.
Я вздохнул и повернулся к Бараку и Овертону:
– Мне надо поговорить с вами обоими без свидетелей. Николас, не мог бы ты принести свечу? – попросил я и обернулся к Лиману. – Даже не думайте сбежать, мы будем рядом. Полежите здесь пока и подумайте о том, что вы натворили по собственной глупости.
Затем мы вышли, оставив его в темноте.
Глава 35
Мы спустились по лестнице в маленький пыльный вестибюль. Я поставил свечу в подсвечнике на ступени. До нас доносился слабый уличный шум. Я потерял счет времени, – должно быть, уже давно минула полночь, и я не знал, когда же придут люди Уильяма Парра.
– Ну, – спросил я Барака, – что думаешь? Сначала про историю с папским посланником?
Мой помощник погладил бороду: