Читаем Стенание полностью

Я вспомнил, как Сесил пришел ко мне после убийства Элиаса. Этот негодяй Броккет, должно быть, тогда и впрямь подслушивал за дверью. Если они все это знали с самого начала, подумал я, нет смысла продолжать лгать про пропавший перстень. В полнейшем ужасе я осознал, в какой переплет попал, и мое избитое лицо дернулось.

Король заговорил снова, теперь странно спокойным тоном:

— Энн Аскью. Я не хотел, чтобы эту женщину пытали. Я лишь дал Ризли разрешение слегка надавить на нее. — Он чуть колыхнулся в своем кресле, но потом строго добавил: — Так что это целиком и полностью их вина — его и Рича. Пусть пострадают, если записи Аскью опубликуют. — Тут Генрих снова взглянул на меня и проговорил с язвительной холодностью: — Королева должна была сказать мне о существовании рукописи и о том, что ее украли, а не устраивать розыски под прикрытием лжи о пропавшем перстне. Что скажешь на это, адвокат?

Я судорожно сглотнул и решил, что каждое произнесенное сейчас мною слово должно быть тщательно взвешено, чтобы защитить ее величество, отклонить все возможные обвинения Екатерины в неверности. Иначе все поистине было напрасно. Я набрал в грудь побольше воздуха:

— Когда лорд Парр советовался со мной сразу после пропажи рукописи, королева была страшно расстроена и испугана в связи с… в связи с последними событиями. — Я знал, что своим последующим заявлением могу подписать себе смертный приговор, однако решительно продолжил: — Это я попросил ее величество позволить мне попытаться тайно разыскать книгу, используя в качестве прикрытия историю про украденный перстень.

— Завтра я буду допрашивать лорда Парра, — тихо предупредил Пейджет.

Услышав это, я испытал облегчение. Я знал, что дядя королевы при всех своих недостатках тоже сделает все, чтобы отвести ответственность от племянницы и возложить ее на себя. А чтобы наши истории совпадали, я добавил:

— Лорд Парр согласился с тем, что мы должны попытаться тайно разыскать рукопись.

— Кто еще знал об этом? — резко спросил король.

— Только архиепископ Кранмер. После того как королева написала эту книгу, она поняла, что ее могут счесть слишком радикальной. Она поинтересовалась его мнением, и милорд архиепископ заявил, что публиковать подобное сочинение нельзя. Но рукопись не успели уничтожить, потому что она пропала. Ее украл тот стражник, — осмелился сказать я. — Так что королева не обманывала вас, ваше величество: она намеревалась сразу сжечь книгу, чтобы не прогневать вас.

Правитель молчал, наморщив лоб. Потом он пошевелил ногами и поморщился от боли, а когда снова посмотрел на меня, выражение его глаз изменилось.

— Значит, королева боялась меня прогневать? — тихо уточнил он.

— Да, ваше величество. Когда обнаружилась пропажа, она была потрясена, растеряна…

— Что и неудивительно. После всех этих месяцев, когда Гардинер и его приспешники пытались настроить меня против супруги. — В голосе Генриха нарастал гнев, но, к счастью, в данный момент объектом его ярости был уже не я. — Гардинер говорил мне, что Екатерина якобы еретичка, отрицающая мессу, — они хотели снова разбить мне сердце! — Он откинулся в своем кресле. — Но я знал их методы, я знал, что моя Кейт искренна в своей вере — единственная после Джейн. Поэтому я сказал этим интриганам, что не предприму ничего без убедительных доказательств. А они не сумели их привести — ни одного, вообще ни одного! — Его лицо покраснело, и на лбу показался пот. — Эти негодяи пытались настроить меня против Кейт и вернуть обратно в лоно Рима! Теперь я вижу их насквозь, они заплатят за все…

Эта речь закончилась приступом болезненного кашля, отчего лицо короля потемнело и приобрело коричневый оттенок. «Стенание грешницы», которое он держал на коленях, начало соскальзывать на пол. Я инстинктивно наклонился, но Пейджет, бросив на меня сердитый взгляд, сам вернул рукопись в руки правителя, а потом взял его кубок, торопливо наполнил и протянул обратно Генриху. Король жадно выпил и, тяжело дыша, откинулся на спинку.

Уильям пробормотал:

— Ваше величество, может быть, не стоит слишком много говорить перед этим человеком?..

— Нет, — ответил король, — есть вещи, которые Шардлейк должен знать. — И посмотрел на меня. — Когда рукопись принесли мне, я испугался того, что там могло быть написано. Но я прочел ее. — Тут, совершенно неожиданно, губы Генриха сложились в чопорную улыбку. — Пожалуй, суждения Екатерины немного легкомысленны, но, — его величество пренебрежительно махнул рукой, — королева всего лишь женщина, и она излишне эмоциональна. Здесь ничего не говорится против мессы. Книга определенно не еретическая. — Он говорил высокопарно, безапелляционно, как и подобает человеку, уполномоченному выносить суждения самим Богом, каковым Генрих искренне себя и считал. — Страх Кейт чрезмерен, — заключил он.

Я подумал, как быстро у него сменяются чувства, которые он совершенно не скрывает. По крайней мере, сейчас, хотя события последних месяцев и показали, что его величество может быть также холодным и скрытным. И все же последние слова монарха вселили в мое сердце надежду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мэтью Шардлейк

Метью Шардлейк. Книги 1-6
Метью Шардлейк. Книги 1-6

Кристофер Джон Сэнсом (Christopher John Sansom) — британский писатель, автор детективных романов о Мэтью Шардлейке, юристе-детективе времен английского короля Генриха VIII.Родился в 1952 г. в Эдинбурге, Шотландия. Учился в Бирмингемском университете по специальности «История», затем получил дополнительно юридическое образование и работал юристом, через некоторое время оставил работу и посвятил себя созданию исторических детективов.К. Дж. Сэнсом получил известность благодаря историческим детективам из эпохи Генриха VIII (XVI век). Герой романов горбатый юрист Мэтью Шардлейк выполняет поручения Томаса Кромвеля, архиепископа Томаса Кранмера, королев Екатерины Парр и Елизаветы I. В расследованиях ему помогают Марк Поэр и Джек Барак.К. Дж. Сэнсом также написал роман-триллер «Winter in Madrid» («Зима в Мадриде»), где действие происходит в Испании в 1940 году после окончания гражданской войны. Роман «Тёмный огонь» получил в 2005 году премию «Исторический кинжал» от Ассоциации детективных писателей Великобритании. А романы цикла неоднократно номинировались на престижные детективные премии мира. Фантастика в творчестве автора. Роман «Dominion» написан в жанре альтернативной истории и посвящён событиям в Великобритании через несколько лет после победы гитлеровской Германии и её союзников. Роман получил премию «Сайдвайз» в номинации «Лучшее произведение крупной формы».                                                                                     Содержание:" Метью Шардлейк":1. К. Дж. Сэнсом: Горбун лорда Кромвеля (Перевод: Татьяна Кадачигова, Е. Большепалова)2. К. Дж. Сэнсом: Темный огонь (Перевод: Екатерина Большелапова)3. К. Дж. Сэнсом: Соверен (Перевод: Екатерина Большелапова)4. К. Дж. Сэнсом : Седьмая чаша (Перевод: А. Новиков)5. К. Дж. Сэнсом: Камни вместо сердец (Перевод: Юрий Соколов)6. Кристофер Джон Сэнсом: Плач (Перевод: Михаил Кононов)                                   

Кристофер Джон Сэнсом

Исторический детектив
Соверен
Соверен

Лето 1541 года. Король Англии Генрих VIII, обеспокоенный попыткой мятежа, собирается посетить Йорк на севере королевства, чтобы предотвратить возможное повторение бунта. Мэтью Шардлейк, включенный в королевскую свиту, отправляется в Йорк заранее с секретным заданием доставить в Лондон организатора неудавшегося мятежа. Со своим помощником Шардлейк селится в аббатстве Святой Марии, которое должно стать временной резиденцией короля. Тут-то и начинается череда таинственных происшествий. Сначала погибает витражных дел мастер Олдройд. При осмотре дома убитого обнаружен тайник со шкатулкой, содержащей старинные документы. Следующей жертвой становится сам Шардлейк. От удара по голове он теряет сознание, и найденные бумаги, способные пролить свет на истинных инициаторов заговора, исчезают…

К. Дж. Сэнсом , Кристофер Джон Сэнсом

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне