Читаем Стиг-знаменосец полностью

У Асбьёрна нынче обедает брат,   Холод и дождь на дворе,Шутливые речи они говорят,   А у девиц веселье.«Зачем тебе, Асбьёрн, со свадьбой спешить?Невесте твоей и рубашки не сшить».Тут Асбьёрн ударил перчаткой о стол:«Напраслину, брат, ты про Кирстин наплел!Я холст ей отправлю из лучшего льна,Увидишь, сошьет рубашку она».Вот к мачехе Кирстин приходит с холстом.«Тебя о деле спрошу не простом.Как лучше рубашку сшить жениху.Что вышить внизу и что наверху?»«Я в точности все показать бы могла,Да больно уж ты непослушной была.Небось кружева не любила плести,Любила с подругами день провести.Небось не любила ни печь, ни варить,Любила с подругами поговорить».От мачехи Кирстин вернулась в слезах,С глубокой печалью в прекрасных глазах.Вот, плача, уселась она на кроватьИ начала шить, а потом вышивать.Расправила Кирстин шитье в ширинуИ вышила солнце, а рядом луну.Потом она вышила возле луныКорабль с парусами на гребне волны.Потом она вышила двух егерей,Они меж деревьями ищут зверей.Потом она вышила, как на лугуДевицы на праздник танцуют в кругу.Надумала вышить себя на груди:Кого, мол, посватал, на ту и гляди.Готова рубашка, и делу конец.Невеста шитье уложила в ларец.Вот Асбьёрн, дивясь, наклонился к ларцу.«Такая рубашка мне будет к лицу.Такая рубашка мне будет к лицу,    Холод и дождь на дворе,Когда поведу мою Кирстин к венцу».    А у девиц веселье.<p>БИТВА ПРИ ЛЕНЕ</p>Сверкель датскому королю,Войдя, сказал с порога:«Я шведское войско погублю,Но мне нужна подмога».    В походе датские щиты,    И много слез прольется.«Возьми искусных ютских стрелков,Из Халланда лучников славных.Со шведами каждый из них готовПомеряться на равных».Сверкель плывет через проливВ бою испытать отвагу.«Если вернусь не победив,Пускай на дно я лягу».В Варберг путь держали они,На Халландские горы.Трещали в эти черные дниВсе двери и запоры.На Лену всадников своихНадменный Сверкель двинул,Но шведские стрелы встретили их,Как будто ливень хлынул.Сверкель повел людей своихНа башни Лены древней,Но шведы молча резали их,Как режут коров на деревне.Сверкель в ножны вложил клинок,Он не добился победы.«Никак подумать я не мог,Что так нас встретят шведы».Умчался он, вздымая пыль,К шее коня пригнулсяИ мчался добрую сотню миль,[9]Прежде чем обернулся.
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги