Читаем Стиг-знаменосец полностью

Датчане строем шли в поход,Двенадцать тысяч их было,А с поля битвы спасался сброд,Их сорок пять уходило.Из павших воинов стрелы торчат,А рядом наготовеОрел и ворон дико кричатОт запаха свежей крови.Лежат под башнями мертвых тела,Домой живые скачут,А в Данию беда пришла,Там дети от голода плачут.Датские жены с чердаковСмотрят в дальние дали.Но кони вернулись без седоков,И седла пустовали.   В походе датские щиты,   И много слез прольется.<p>ЛАГМАН И ТОРД</p>Лагман к Инге нагнулся с седла    Возле крыльца.Инге Лагману клятву дала    Верить и ждать до конца.«Инге, клятву нетрудно дать,Но сколько лет ты будешь ждать?»«Пятнадцать лет тебя подождуИ дольше того, если силы найду».Годы летят, Лагман не едет,Инге в постель слегла и бредит.Братья Инге держат совет:«Дальше тянуть расчету нет.За Торда выдадим сестру,А Лагман нам не ко двору.У Торда золота на руке,Сколько у Лагмана нет в сундуке.У Торда золота на груди —Лагман поди-ка столько найди».Уже отплясал на свадьбе народ,А Инге в дом жениха не идет.Долго упрямиться ей не дадут,Сама не пойдет — силком поведут.Инге из верхнего смотрит окна,В бухте ладью видит она.«Я паруса на ладье узнаю,Как мне не знать работу мою.Белый парус и голубойТайно я шила толстой иглой.Где бы верного друга найти,Лагману весточку отвезти?»Педер на рыжего прыгнул коня,Конь полетел, сбруей звеня.«Лагман, Лагман, скачи скорей!Женится Торд на милой твоей».«Раньше сказали бы это мне,Я бы лежал на темном дне».«Лагман, Лагман, спеши, лети,Инге не хочет к Торду идти».Лагман скачет в густой пыли,А в доме Инге свечи зажгли.К Инге в покой вбегает он,Инге ему отдает поклон.«Вот я вернулся и здесь стою.Как ты держала клятву твою?»Нежно ему улыбнулась она:«Клятве моей была я верна».Лагман сажает Инге в седло:«Торду нынче не повезло.Скажите: Лагман жив и здоров,Желает Торду счастливых снов».Торду сказали в ту же ночь,Что с Лагманом Инге уехала прочь.«Видно, и впрямь велика их любовь.Радуйся, Лагман, свадьбу готовь.Я без обиды с тобой говорю,Дюжину бочек пива дарю».«Будем мы, Торд, пировать до зари,Сестру мою Кирстин замуж бери».Было две свадьбы, народ шумел    Возле крыльца.Благо тому, кто в разлуке умел    Верить и ждать до конца.<p>ПАЛЛЕ БУССОН ПОХИЩАЕТ НЕВЕСТУ</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги