Читаем Стихотворения (1927) полностью

Рынок          требует                       любовные стихозы.Стихи о революции?                                 На кой они черт!Их смотрит                  какой-то                               испанец «Хо́зе» —Дон Хоз-Расчет.Мал почет,                 и бюджет наш тесен.Да еще            в довершенье —                                       промежду нас —нет     ни одной                   хорошенькой поэтессы,чтоб привлекала                           начальственный глаз.Поэта          теснят                     опереточные дивы,теснит           киношный                            размалеванный лист.— Мы, мол, массой,                                мы коллективом.А вы кто?               Кустарь-индивидуалист!Город требует                       зрелищ и мяса.Что вы там творите                                в муках родо́в?Вы     непонятны                      широким массами их представителям                                  из первых рядов.Люди заработали —                                 дайте, чтоб потратили.Народ          на нас                    напирает густ.Бросьте ваши штучки,                                   товарищи                                                   изобретателикаких-то             новых,                        грядущих искусств.—Щеголяет Толстой,                              в истории ряженый,лезет,          напирает                        со своей императрицей.— Тьфу на вас!                         Вот я                                  так тиражный.Любое издание                         тысяч тридцать.—Певице,             балерине                            хлоп да хлоп.Чуть ли             не над ЦИКом                                    ножкой машет.— Дескать,                  уберите                               левое барахло,разные           ваши                    левые марши.—Большое-де искусство                                    во все артериивлазит,            любые классы покоря.Довольно!                В совмещанском партереЛеф       не раскидает свои якоря.Время! —                Судья единственный ты мне.Пусть          «сегодня»                          подымает                                          непризнающий войЯ   заявляю ему                        от именитвоего и моего:— Я чту             искусство,                              наполняющее кассы.Но стих,             раструбливающий                                           октябрьский гул,но стих,             бьющий                           оружием класса,—мы не продадим                           ни за какую деньгу.<p>РИФМОВАННЫЕ ЛОЗУНГИ</p>Возможен ли                     социализм                                       в безграмотной стране?— Нет!Построим ли мы                           республику труда?— Да.Чтоб стройка                     не зря                               была начата́,чтоб не обрушились                                 коммуны леса —надо,        чтоб каждый в Союзе                                           читал,надо,        чтоб каждый в Союзе                                           писал.На сделанное                      не смотри                                       довольно, умиленно:каждый девятый                           темен и сер.15,    15 миллионовбезграмотных                       в РСФСР.Это      не полный счетеще:льются            ежегодно                           со всех концовсотни тысяч                    безграмотных                                          юнцов.Но как          за грамотность                                  ни борись и ни ратуй,мало кто              этому ратованию                                          рад.Сунься           с ликвидацией неграмотности                                                        к бюрократу!Бюрократподымет глаза                        от бумажных копанийи скажет внятно:                          — Катись колбасой!Теперь           на очереди                             другие кампании:растрата,               хулиганщина                                     с беспризорностью босой.Грамота              сама                      не может даться.Каждый грамотный, ты —ты    должен                взяться                             за дело ликвидациибезграмотности                         и темноты.Готов ли              ты                   для этого труда?— Да!Будут ли              безграмотные                                    в нашей стране?— Нет!<p>МАЛЕНЬКАЯ ЦЕНА С ПУШИСТЫМ ХВОСТОМ</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы