Читаем Стихотворения полностью

Близь некрасивых матерейИграют миленькие детиСалопы из цветной материиИм нравилось одетьЕретики тамВосставшие против былого — верыГолой ныне глыбыИ-РевКакой подняли критиканыТак темные тупые поколеньяБросают в свет нередкоМужа света, бросающего свет,В котором ясно видныПути в грядущееМолотокДивоИ туп, кто им взбешенРок-ерепан…

Ф

Дом заперт Трепак у порогаА побороть… карпетки сгнили на ногахТам в доме старец матом кроетОн крот… Торк дверьЗвоночный рев на зов, как воз грохочетКоридором различныхУтешений старик кирасою одетУшедших лет как много тел он целовалЛовелас ныне стар стараться надоВ дом попасть Ладанам монад ЛимонадамиЦветы вокруг дома Но старец спит; стараетсяПопасть к нему младое поколенье… Умен, находчив…Но входа не найти Он пал и ходы, переходыИ проходы Все пробками заткнуты.

Небытие

Нос… не быть и вечность такСон Теб предсказательницаНебытие носит имя… смерть  Путь — туп и короток  Се речь роток который всех глотает…  Театр окончен… Ночь — око…  Теми вечной сон…

Можно ли постичь

Постичь… постом ли воздержаньемМенеджер, что значит управительКонечным не постигнешь бесконечностьВедь равное лишь равным познается  Ведь муравью не приподнять Казбека  Так и уму ту вечность не осилить…  Как муравья Казбек.Она раздавит всякое живое…Способное стонать и мыслить и жалетьИ вечность неподвижнаСловно глыбаЕе на волос не постичь…

Загар

Загар на ЗахареКак темная коркаНа хлебе на черномМне речь… слово мне!Волос луча над усадьбойПоследнее саду простиЕлена за день загорелаА дача сгорелаХлеб подгорелИ на улицу всюПахло коржом подгоревшимНо здесь на БродвееГазом светильнымМылом литевсДом перед домомНебоскреб пред небоскребомХвастал:Выше выше в небоЗанесу огоньДом мод момод, какКомодЭтажи как ящикиИ теперь в Нью-ЙоркеТы не знаешьЭто ли звездаИлиСвет конторыВыше в небо окна!Вывешены ГанкаИ шеиТрудноГлазом ешьНью-Йорк даешьДаешь мне оплеухуУху ел поСе-ад.

Борода

Борода… А добр?Нет зол. Тень лоз… И порокПорок… жирный короп в сметанеНа черном чугуне сковородыВокс… Сковорода философ От порки на конюшне к Воксу.Кусково под Москвой кус хлеба и укус пчелыСук на стволе… А сука по дорожкеДородные дворяне и купцы и недородыПук розг и гнева взор… Разорвана с прошедшим СвязьРодины моей… Она взорваласьДешевка в прошлом… Солов их взор…

Мухи на носу

Перейти на страницу:

Похожие книги

Озарения
Озарения

Данная книга – Illuminations – «Озарения» – была написана, вероятнее всего, в период с 1873 по 1875 г.г. во время странствий Рембо и Верлена по Бельгии, Англии и Германии. Впервые опубликована частями в парижском литературном обозрении La Vogue в 1886 г. Само слово illuminations было предложено Верленом и, по его же словам, взято из английского языка как обозначение «цветных миниатюр», украшавших средневековые книги. «Озарения» – 42 стихотворения в прозе – калейдоскоп причудливых и ярких картин, волшебных ландшафтов, как бы в тумане тающих фигур возлюбленных, полных горечи воспоминаний о детстве и ускользающей юности. Написанные явно под влиянием прозаических отрывков Бодлера, «Озарения» принципиально отличаются от них, прежде всего, отсутствием, а возможно и намеренным разрушением последовательности в изложении событий и плавных переходов от одной истории к другой. Это отличие делает «стихотворения в прозе» Рембо сюрреалистически насыщенными и в высшей степени поэтичными. Новейшие переводы этих текстов (выполненные Евгением Шешиным в период с 2008 по 2015 г.г.) предназначены для широкого круга читателей, интересующихся французской поэзией XIXвека.

Артюр Рембо

Поэзия / Поэзия