Читаем Стихотворения и поэмы полностью

У стариков и молодых, чуть речь зайдет про Наманган,как будто сладость с языка медвяная течет.Особенное солнце здесь, чудесней нетна свете стран, румянец нежный на щеках не вянет круглый год.Кто захотел набраться сил, сюда весною приезжай,хоть ненадолго позабудь заботы и труды.В себя влюбляет с первых дней благословенный этот край —его долины, гребни гор, тенистые сады.Твою усталость и печаль смывает свежести поток,как будто с зеркала души смывается налет.Ах, наманганские сады! Здесь воздуха любой глотокрождает юношеский пыл и бодрость придает.Жизнь не купить и не продать, она уходит с каждым днем,а здесь — живи себе, живи, пока не надоест.Душа, как чаша, до краев нальется солнечным вином,слов не найдется передать всю прелесть этих мест!Здесь воздух чист, всегда душист и золотист,как свежий мед, а воды глубоки, ясны, как думы Навои.Нет, то не ворот рвет Меджнун и не певец Машраб поет, —то, скалы тесные прорвав, поют в горах ручьи.Кто хочет наяву найти источник юности и сил,пусть отправляется в Чартак — к целебным родникам,и горечь, что за сорок лет в своей душе ты накопил,исчезнет с первого же дня и растворится там.Как ты приветлив, Наманган, земли укромный уголок,благословенный климат твой ни в чем не упрекнуть,и странник, весь огромный мир прошедший вдоль и поперек,наверно, счастлив будет здесь окончить долгий путь.Но солнце, воздух и вода тогда лишь цену обретут,когда хозяин-человек в цветущий мир придет,а счастлив будешь, лишь когда и жизнь твоя, и трудне для тебя — для всех людей приносят добрый плод.Да, мы живем в прекрасный век! Плодами радостных трудовукрашен Родины моей обильный дастархан,и в ожерелии страны средь яхонтов и жемчуговбесценным перлом ты горишь, любимый Наманган.Всё сказочней из года в год тебе цвести и зеленеть,благоухая в чаше гор, как сладостный шербет.Слагая оду в честь твою, хочу я полной грудью петь,как в золотые дни любви, как в восемнадцать лет.Чтоб садоводам петь хвалу, их удивительным трудам,гранатовое деревцо я в сердце посажу.Инжиру, персикам, айве — твоим бесчисленным плодам —я тоже гимн сложить хочу, да слов не нахожу.Уже не раз я объезжал твои красавцы кишлаки,смотрел, как трудятся, живут хозяева полей.О жизни будущей творцы, мои друзья и земляки,я ваши имена вписал в тетрадь души моей.Чудесна жизнь, прекрасен век! Бурлит, не зная берегов,народных сил, свободных сил счастливый океан,и в ожерелии страны средь яхонтов и жемчуговбесценным перлом ты горишь, любимый Наманган.1958

Перевод С. Северцева

ГРАНАТ

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Малая серия.

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия