Читаем Стихотворения и поэмы полностью

Прохладой Сырдарья неспешно дышит,пропахла дыней степь за пядью пядь.Сад весь в цвету, письмо для солнца пишетв сто тысяч листьев. О любви опять.Земля кругом, земля — не хватит взгляда.И мысль, как ток летящая, как свет.Им для начала слиться было надо,чтоб всё вокруг постичь, держа совет,чтобы песчаный, лунный лик пустынистал всех земных на радость не скупей.В простом быту есть вещи непростые,чтоб их познать, из глубины испей…Шла замуж за Юлдаша-тракториста в Баяуте хлопководка Латофат,и жар от их любви пылал на тристаокрестных верст, и пелась песня в лад.И новобрачных круг гостей согласныйсмущал безбрежьем дружбы и родства,и предсказал им старец седовласыйпо веку счастья. Пусть их сложат в два!А в хрустале пылали розы немо,что ни бутон — в яйцо величиной.То был не стих в шесть строчек,а поэма, покамест не написанная мной.И старика рябого, безбородогоспросил я: «Чьи взрастили их края?»— «Хоть дом их — наш совхоз, а нянька я,не перечесть мне всех колен их рода.И если есть до поисков охочие,так тут и выбор полный, и простор:их маточники из Москвы и Сочи,из Киева и Бостандыкских гор!..»И разомлел сосед мой и распелся:«В них всё слилось, всё свой нашло уклад —роса лесов, рябины сок и персика,рассвет над рожью, над волной закат…»Ты прав, старик, прав, соловей в ударе.Прав, мастер от мотыги и поэт.Я знаю сам сердца, дороги, дали,откуда этот свет и этот цвет.Всё сеяно тут нами и лелеяно,и всякий труд благословен и свят,но начинался от декрета Ленинана Мирзачуле каждый дом и сад.Нам сто народов братья и попутчики,но вместе все мы — спутники при нем!В совхозе свадьба.                                 Пробки бьют, как пушки,пылают розы полднем и огнем.1961

Перевод Н. Грибачева

УЧИМСЯ ДУМАТЬ

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Малая серия.

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия