Читаем Стихотворения и поэмы полностью

Одень меня в шелест чинары, устройВ ущелье вечерю, а можно — над склоном.А хочешь: разрушь меня или построй,Ну, скажем, как дом, что раздумьями полон.Взнуздай мою душу иль дух мой волнуй,Я слушаю молча твои разговоры,—Мне тысячу сказок сложи и однуО Грузии, что замурована в горы.

* 152. «Писать стихи я выучился поздно…» Перевод Е. Самченко

Писать стихи я выучился поздно,Хоть пел давно о жизненном пути.Зовусь я — мастер радости, мне можноВ твой тихий дом с улыбкою войти.О, как прекрасно молодость и силуИметь и мудрость старца постигать,Чтоб сердце, как орешка сердцевину,Однажды братьям девяти раздать —Всё до конца! И только строчки чуткоЯ для любимой в сердце сберегу;Ее в строфу воркующей голубкойЯ посажу и дам ей рифм серьгу.Писать стихи я выучился поздно,Хоть много чувств истрачено в пути.Зовусь я — мастер радости, мне можноИ странником пустыню перейти.Я девушкой пленяюсь рыжекосойИ Картли богородицей пленен.В камин подброшу стих, из жизни прошлойГонца не жду, огнями озарен.О богородица, явившаяся втуне,Как ранний снег, так седина моя.Я схож с камином, что дымит, и всуеМолюсь душой задымленною я.

* 153. Возвращение в Тбилиси. Перевод Е. Самченко

Стой, грузовик! Подхожу, подошел;С гордостью в узкую будку влезаю.Мне улыбнулся смущенно шофер,Ночью в Тбилиси летим, уезжаю.В буках колышется тьма, вдоль мостаМягко фиалки луна набросала.Дума в дороге, а в небе звезда,Вижу, как утро, уже замерцала.Спать мне не даст расстоянье; шоферКрепче схватился за руль, подобрался.Тоже частицею дремлющих горВ горные сны я, как в сети, попался.Внемлю шоферу, веду разговор,Тучу дождя я с сомнением взвесил.Кто-то зовет меня голосом гор —Так поезжай между высью и весью!От бездорожья и мне дай устать,Должен к собрату и ты торопиться.Должен на плечи я груз поднимать,В смелости с горной водою сравниться.Наш грузовик нужен родине так,Как золотая пчела. Ты послушайВот что, шофер: покури мой табак,Он твоего табака ведь получше.Лучше «Победы» и твой грузовик,Вольным набегам ущелье внимает;Брат, это ведь на дорогах твоихЧистый твой пот, проливаясь, сверкает.В облаке ложе твое, среди звезд;Буки ветвятся во мгле небосвода;Не подломился в ущелье бы мост,Брат, мои мысли не вывали в воду.Горечь мою не развей и уважь:Утром туман проруби; через высиДобрые замыслы — весь наш багаж —Мы привезем дорогому Тбилиси.

* 154. «Снится мне: сижу в кувшине…» Перевод Е. Самченко

Снится мне: сижу в кувшинеИ петуха кукареканье слышу.Онемел иль ранен, нынеЯ тишины, как мне кажется, тише.
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия

Стихотворения и поэмы
Стихотворения и поэмы

М. К. Луконин (1918–1976) — известный советский поэт, чья биография и творческий путь неотделимы от судьбы фронтового поколения. Героика Великой Отечественной войны, подвиг народа в годы восстановления народного хозяйства — ключевые темы его стихов.Настоящий сборник, достаточно широко представляющий как лирику Луконина, так и его поэмы, — первое научно подготовленное издание произведений поэта.В книге два раздела: «Стихотворения» и «Поэмы». Первый объединяет избранную лирику Луконина из лучших его сборников («Сердцебиенье», «Дни свиданий», «Стихи дальнего следования», «Испытание на разрыв», «Преодоление», «Необходимость»), Во второй раздел включены монументальные эпические произведения поэта «Дорога к миру», «Признание в любви», а также «Поэма встреч» и главы из поэмы «Рабочий день».

Михаил Кузьмич Луконин

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Земля предков
Земля предков

Высадившись на территории Центральной Америки, карфагеняне сталкиваются с цивилизацией ольмеков. Из экспедиционного флота финикийцев до берега добралось лишь три корабля, два из которых вскоре потерпели крушение. Выстроив из обломков крепость и оставив одну квинкерему под охраной на берегу, карфагенские разведчики, которых ведет Федор Чайка, продвигаются в глубь материка. Вскоре посланцы Ганнибала обнаруживают огромный город, жители которого поклоняются ягуару. Этот город богат золотом и грандиозными храмами, а его армия многочисленна.На подступах происходит несколько яростных сражений с воинами ягуара, в результате которых почти все карфагеняне из передового отряда гибнут. Федор Чайка, Леха Ларин и еще несколько финикийских бойцов захвачены в плен и должны быть принесены в жертву местным богам на одной из пирамид древнего города. Однако им чудом удается бежать. Уходя от преследования, беглецы встречают армию другого племени и вновь попадают в плен. Финикийцев уводят с побережья залива в глубь горной территории, но они не теряют надежду вновь бежать и разыскать свой последний корабль, чтобы вернуться домой.

Александр Владимирович Мазин , Александр Дмитриевич Прозоров , Александр Прозоров , Алексей Живой , Алексей Миронов , Виктор Геннадьевич Смирнов

Фантастика / Поэзия / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Стихи и поэзия
Суд идет
Суд идет

Перед вами книга необычная и для автора, и для его читателей. В ней повествуется об учёных, вынужденных помимо своей воли жить и работать вдалеке от своей Родины. Молодой физик и его друг биолог изобрели электронно-биологическую систему, которая способна изменить к лучшему всю нашу жизнь. Теперь они заняты испытаниями этой системы.В книге много острых занимательных сцен, ярко показана любовь двух молодых людей. Книга читается на одном дыхании.«Суд идёт» — роман, который достойно продолжает обширное семейство книг Ивана Дроздова, изданных в серии «Русский роман».

Абрам (Синявский Терц , Андрей Донатович Синявский , Иван Владимирович Дроздов , Иван Георгиевич Лазутин , Расул Гамзатович Гамзатов

Проза / Историческая проза / Русская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Поэзия