Читаем Стихотворения и поэмы полностью

Воздушные фрегаты{9}


Померк багряный свет заката,


Громада туч росла вдали,


Когда воздушные фрегаты


Над самым городом прошли.



Сначала шли они как будто


Причудливые облака,


Но вот поворотили круто —


Вела их властная рука.



Их паруса поникли в штиле,


Не трепетали вымпела.


"Друзья, откуда вы приплыли,


Какая буря принесла?"



И через рупор отвечали


Мне капитаны с высоты:


"Большие волны нас качали


Над этим миром. Веришь ты —



Внизу мы видим улиц сети,


И мы беседуем с тобой,


Но в призрачном зеленом свете


Ваш город будто под водой.



Пусть наши речи долетают


В твое открытое окно,


Но карты, карты утверждают,


Что здесь лежит морское дно.



Смотри: матрос, лотлинь

[5]

распутав,


Бросает лот во мрак страны.


Ну да, над вами триста футов


Горько-соленой глубины!"


1922



Рассмейтесь{10}


В белых яблонях сокрыт ваш дом,


И, грустя, что наши встречи редки,


Я у яблонь все сухие ветки


Длинным обрубил ножом.



Дорогая, слышал я не раз,


Что поблек завидный ваш румянец,


Что какой-то жалкий оборванец


Молодость украл у вас.



Вы рассмейтесь, если это ложь.


Ну, а если это правда злая,—


Вы подайте голос, дорогая:


Длинный у меня есть нож.


1922



Сонет{11}


Я шел по лысинам и спинам горным


В мою Европу прямо на закат,


И звезды в небе азиатски-черном


Мерцали, как глазенки киргизят

[6]

.



А после в городе, большом и сорном,


Тебя я встретил, европейский брат

[7]

,


В далеком прошлом тоже азиат

[8]

,


Но днесь охвачен рокотом моторным.



Да, раньше ты пришел на сотни лет,


Но друг за другом мы кружили вслед,—


Об этом-то преданья и векуют.



И классикам вы верьте не вполне,


Ведь мне о вас, а вам и обо мне


Они не знают сами, что толкуют.


1923



Балхаш{12}


Я помню зной того степного края,


Безветрие и дьявольскую сушь.


Я плелся по горбам Тарбагатая

[9]


И воду пил из горьких теплых луж.



И в тех же лужах я мочил отрепья,


Чтоб хоть на час оставил мучить зной.


К тебе, Балхаш, я пробирался степью,


И вот ты встал зеленою стеной…



О, как грохочет вал, встающий дыбом


На жирном ослепительном песке!


Как хорошо плескаться сонным рыбам,


Когда гроза грохочет вдалеке!


1923



Нежность{13}


Вы поблекли. Я — странник, коричневый весь.


Нам и встретиться будет теперь неприятно.


Только нежность, когда-то забытая здесь,


Заставляет меня возвратиться обратно.



Я войду, не здороваясь, громко скажу:


"Сторож спит, дверь открыта, какая небрежность!


Не бледнейте, не бойтесь! Ничем не грожу,


Но прошу вас: отдайте мне прежнюю нежность".



Унесу на чердак и поставлю во мрак,


Там, где мышь поселилась в дырявом штиблете.


Я старинную нежность снесу на чердак,


Чтоб ее не нашли беспризорные дети.


1924



Элегия{14}


О, не в тайгу б пошел искать я рай,


Не Ева ты, я не Адам нагой,


Но помолчи и отдышаться дай,


Ведь я пришел к тебе, а не к другой.



Тяжелый запах ты сейчас вдохнешь,


В нем будет всё — и паровозный дым,


И сырость трюма. Револьвер и нож


Я суну под подушку. Помолчим.



Мир озарен Полярною звездой,


За окнами упругий снежный хруст.


Ты поцелуя теплою водой


Напой меня из приоткрытых уст…



Прощай, хозяйка губ своих и плеч!


Забудешь или память сохранит:


В осенний час соседний мир поджечь


Я улетел в потоке леонид

[10]

.


1924



Сирены{15}


Опять вода идет на прибыль.


Плывет челнок мой, непричален.


И не поймешь: сирены, рыбы ль


Глядят сквозь щелочки купален.



Я вспомнил случай с рыбаками:


Услышали сирен ли, рыб ли,


Но с распростертыми руками


Метнулись за борт и погибли.



Такой конец неинтересен —


Идти ко дну, теряя разум.


Но видеть их, не слыша песен,


Доступно только водолазам.



Но ведь и эти водолазы


Не одинаковы, а разны:


Одни — ужасные пролазы,


Другие — вдохновенно праздны.



Один готов схватить сирену


Рукой, которая намокла,


Другой лишь поглядит смиренно


Сквозь затуманенные стекла.



А вот возьму сейчас разденусь


Да ринусь головою в воду:


Авось я никуда не денусь,


А плавать я умею сроду.


1924



"Наш путь в тайгу. И этот дальний путь…"{16}


Наш путь в тайгу. И этот дальний путь


Не верстами — столетьями я мерю.


Вооруженный, чувствую я жуть


И чувствую огромную потерю.



Давно исчезли за горбом земли


Завоевания столетий многих.


Лишь крестики часовенок убогих


Торчат кой-где, чтоб мы их не нашли.



Селенье. Крик младенцев и овец,


От смрада в избах прокисает пища.


Будь проклят тот сентиментальный лжец,


Что воспевал крестьянское жилище!



Я думаю о нем как о враге,


Я в клочья разодрал бы эту книгу.


Я человек — и никакой тайге


Вовек не сделать из меня шишигу

[11]

.


1925



Голый странник{17}


О, знаю я, что постепенно


Твердь

[12]

снова станет голубой,


Студеная осядет пена


И дым подымет хвост трубой.



…Все магистрали и поселки


Тонули в бездне снеговой,


Когда возникли эти толки


О голом призраке. Впервой


Он появился на руинах


Старинных зданий, а потом


Он, для смятенья душ невинных,


В пространстве будто бы пустом


Ускорил шаг среди метели,


И все, кому являлся он,


Божились, что бредет без цели,


Простоволос и обнажен.



Но ведь и мы его встречали,


И согласись, что я и ты


Как будто и не замечали


Его ужасной наготы.



Кто он? Наследие ль военных


Жестоких лет, когда враги


Зимою раздевали пленных


И говорили им: "Беги!"



А может быть, безумец гордый,


С природою вступивший в бой


Перейти на страницу:

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия