Мы, как текучая вода,Из края в край стремимся,Животворящей влагою струимся,Любые дали приближаем,И нивы дарим урожаем,И дальше вновь стремимсяТекучею водой.Мы, как текучая вода,Что, изгибаясь, вьется,Как будто вспять вот-вот вернется;Но не течет к истокам старым,Лишь исчезает легким паром…— К вам тучей грозовой вернетсяТекучая вода!
Вьюнок
Перевод Вс. Рождественского
I
Ты, вьюнок-вьюночек,Беленький цветок,Я тебя встречаюВозле всех дорог.Где б ни проходил я, —По земле отцов,На Литве, в России,Посреди лугов,Всюду у дорогиВ душный летний знойТы белеешь скромно,Цветик мой родной.
II
И теперь далеко,В чуждой стороне,Вновь ты у дорогиУлыбнулся мне.Что же ты, вьюночек,Дома не сидишь?Кто тебя обидел?Почему молчишь?Оба мы скитальцы,Старые друзья,И таим обидуВместе — ты и я.
III
Сожжены селенья,И в крови лежат,Пулею убиты,И отец и брат.А кто жив остался,Тот в тюрьме сыройИль в далекой тундреС нищенской сумой.
IV
Путь — отец. Он водитПо чужбине нас.Мать — трава обочин,Отдых в трудный час.С нами вместе — братец,Маленький вьюнок,Стали мне друзьямиВсе, чей путь далек.
Дым машины
(Воспоминания мальчика)
Перевод С. Липкина
Из машины валил черный дым,Все душил и валил, не кончаясь.Как мы долго стояли под ним,Мы стояли, прощаясь, прощаясь.А когда загудел паровоз,Он мне душу разрезал на части,С миром связь разорвал и унесТот гудок мое детское счастье.Только вспомню тот день, — и гудокДушу режет мне в копоти, в дыме,И мне кажется: путь мои далек,Дым и копоть меж мной и родными.
Ночные видения
Перевод Д. Виноградова
Слова, объятья —Изнемогали под заклятьем,Не слушался язык.В прощальный мигК порогу я губами не приник.Теперь, ночами,Мне чудятся слова прощанья,Невнятные, как сон —Со всех сторонВидений странных сонм.Причуды ночи!Но ясным днем покой мой прочен:Те, кто любил, кто знал меня,Со мной — незримы — в свете дняНе расстаются, разум мой храня.