«Поуже стели себе ложеИ спать приучайся одна:Я еду — мне за морем, Энни,Невеста с приданым нужна,Ведь ты не дала мне богатства,Ведь ты была, Энни, бедна.Кто свадебный хлеб испечет нам,Кто сварит нам свадебный эль,Кто встретит с почетом и ласкойНевесту из дальних земель?»«Я свадебный хлеб испеку вам,Сварю я вам свадебный эль,Я встречу с почетом и ласкойНевесту из дальних земель».«Но та, кто, встречая невесту,Свершает старинный обряд,Должна и сама быть девицей,Одеться в девичий наряд».«Ах, если представлюсь девицей,Поистине я согрешу:Тебе семерых родила я,Восьмого под сердцем ношу…»…Взяв на руки сына-младенца,Другого ведя за собой,На башню вскарабкалась Энни,Чтоб видеть ревущий прибой.«Мой мальчик, наверх поднимайсяИ зорко на море гляди,Увидишь отцову невестуНа палубе первой ладьи».«О мать, поскорее спускайся,Не медли у края стены,Спускайся, иначе на землюЗахочешь упасть с вышины».И Энни спустилась пониже,Чтоб встретить корабль с женихом,Фок-мачта на, нем и грот-мачтаПоблескивали серебром.Чтоб встретить корабль с нареченной,Спустилась она с высоты,Фок-мачта на нем и грот-мачта,Как золото, были желты.Взяла сыновей своих ЭнниИ вышла, смирив естество,Неверному лорду навстречуИ юной невесте его.«Привет тебе в замке, лорд Томас,Привет тебе вместе с невестой,Входящей хозяйкой в твой дом.Пусть бог сохранит тебя, леди,Ты в новое входишь жилье,В свои ты вступаешь владенья —Здесь все, что ты видишь, твое».«Спасибо, прекрасная Энни,Тебе благодарность моя;С сестрой моей схожа ты больше,Чем все, кого видела я.Заморский неведомый рыцарьПохитил одну из сестер;Земле, по которой он ходит,И всем его близким — позор!»И Энни платки разложилаУ длинных столов там и тут,Чтоб было чем вытереть слезы,Как только они побегут.Ах, элем и хлебом пшеничнымОна обносила столы,Пила только чистую воду,Чтоб щеки остались белы.Ах, хлебом ржаным и пшеничнымОна обносила весь зал,Лицо от людей закрывая,Чтоб слезы никто не видал.Взял Томас платок белоснежный,Лежавший невдалеке,Слезу ее вытер небрежно,Стекавшую вниз по щеке.«Ах, — вымолвил Томас с улыбкойДрузьям и гостям без числа,Кто лучше: прекрасная ЭнниИль та, что сегодня пришла?..»Когда отслужили молебенИ церковь была заперта,Отправилась в опочивальнюМолодоженов чета.А Энни, в постели поодаль,Как в гробе, себя хороня,Рыдала: «О, горе, мне, горе,Дожившей до этого дня!Когда б сыновья мои былиСемеркою крыс молодых,А я была б серою кошкой —Так я уничтожила б их.Когда б они зайцами былиСреди непролазной стерни,А я была б серой собакой —Недолго бы жили они».В тоске и печали металась,И слезы струились рекой:«О, горе бесчестному лорду!Беды не ждала я такой!»И лорду сказала невеста:«Еще не легла я в кровать,Пойду и спрошу, кто заставилНесчастную так горевать».«Скажи мне, прекрасная Энни,Какое гнетет тебя зло?Прокисло ль ячменное пивоИль тесто в бадьях не взошла?Ты знаешь ли, милая Энни,Семейство свое и родство?Кто был твоей матерью, Энни?Как звали отца твоего?»«Отцом моим был граф Уэмисс,Графиней была моя мать,Я к братьям и сестрам привыклаС любовью свой взор обращать».«Отцом твоим был граф Уэмисс —Так, значит, моя ты сестра!Любимому вдоволь вручишь тыИ золота, и серебра.Прислушалась вышние силыК рыданьям твоим и мольбе —Семь суден, груженных приданым,Я все оставляю тебеИ девушкой вспять возвращаюсь —Спасибо за это судьбе!»