Читаем Стихотворения Поэмы Шотландские баллады полностью

Лиззи Уэн [105]

Перевод А. Эппеля

Лиззи Уэн сидит в отцовском дому,Горюя и скорбя.И приходит ее любимый отец:— Лиззи Уэн, что тревожит тебя?— Я тревожусь, тревожусь, любимый отец,И откроюсь перед тобой —Я под сердцем своим ребенка ношу —Он милого Джорди и мой.Вот сидит она снова в отцовском дому,Горюя и скорбя.И приходит к Лиззи любимый брат:— Лиззи Уэн, что тревожит тебя?— Я тревожусь, тревожусь, любимый брат,И откроюсь перед тобой —Я под сердцем своим ребенка ношу —Он твой, о Джорди, и мой.— Ты такое матери и отцуСолгать могла обо мне! —И выхватил он свой булатный меч,Свисавший с плеч на ремне.Он голову Лиззи Уэн отрубилИ натрое тело рассекИ, охваченный ужасом, прибежалНа материнский порог.— Чем встревожен, встревожен ты, Джорди Уэн?Чем встревожен ты, расскажи?Видно, страшное дело ты совершил,— Я страшное дело, мать, совершилИ проклят буду в свой срок;Борзому я голову отрубил,—Пес не бежал на манок.— Кровь у борзого не столь красна!Ты правду мне, сын, расскажи.Видно, страшное дело ты совершил,Успокойся и не дрожи!— Я страшное дело, мать, совершилИ проклят буду в свой срок;Я голову Лиззи Уэн отрубилИ натрое тело рассек.— Что сделаешь ты, коль вернется отец,О Джорди Уэн, мой сын!— Я лодку одну добуду без днаИ в волны пущусь один!— А когда же ты снова вернешься домой,О Джорди Уэн, сын мой?— Когда солнце с луной скосят луг заливной,Тогда я вернусь домой.

Лорд Томас и

прекрасная Эннет [106]

Перевод А. Эппеля

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Поэты 1880–1890-х годов
Поэты 1880–1890-х годов

Настоящий сборник объединяет ряд малоизученных поэтических имен конца XIX века. В их числе: А. Голенищев-Кутузов, С. Андреевский, Д. Цертелев, К. Льдов, М. Лохвицкая, Н. Минский, Д. Шестаков, А. Коринфский, П. Бутурлин, А. Будищев и др. Их произведения не собирались воедино и не входили в отдельные книги Большой серии. Между тем без творчества этих писателей невозможно представить один из наиболее сложных периодов в истории русской поэзии.Вступительная статья к сборнику и биографические справки, предпосланные подборкам произведений каждого поэта, дают широкое представление о литературных течениях последней трети XIX века и о разнообразных литературных судьбах русских поэтов того времени.

Александр Митрофанович Федоров , Аполлон Аполлонович Коринфский , Даниил Максимович Ратгауз , Дмитрий Николаевич Цертелев , Поликсена Соловьева

Поэзия / Стихи и поэзия