Читаем Сто. Лирика полностью

     Милый друг, позволь поведать          О своих сердечных бедахС самим собой не справлюсь, друже         Ей хорошо, а мне всё хужеКак только лёг, вновь на ногах     Сердце будто бы в тисках     Стою столбом, затем бегу        Всё это видеть не могу       Милый друг, я бы солгалСказав, что страх мне не знаком       Но храбро я удар держал     По сердцу своему клинком    Стою нагой с дырой в груди   Вчера она со мной простилась        Любовь осталась позадиИ жизнь как будто прекратилась      Всё разбилось, всюду хлам      Здесь ты или попрощалась     Всё кругом летит к чертямНе вспомню, как всё начиналось   Секунды словно сговорились          Вторя мыслям о тебеЯ думал, мы с тобой влюбились             Похоже, врал себе

Froh

             Ich bin freundlich       Ich grüße die Menschen     Bin dem Leben zugewandt         Hab keine Angst mehr  Ich nehm Trübsal an die HandZiehen auch dunkle Wolken aufWenn das Glück am Boden liegt          heb ich es wieder auf  und jetzt muss ich ich lachen

Счастлив

                  Я приветлив       И дружелюбен к людям   Для жизни я открытым стал           Нет больше страхов          Свои печали обуздалИ тучи стороной меня обходятЕсли счастье вижу на дороге     Его я тут же поднимаю       И смеяться начинаю

Fleder

Die Fledermaus vom Taubenhaus              Frisst fette Mücke       Ist an dem Insekt verreckt          Musste wohl ersticken                 Ich heb sie auf            Hat gut geschmeckt

Летучая мышь

Мышь неопрятно из голубятни        Жирного жрёт комара       Подавилась насекомым            От того и померла                    Её поднял           Вполне вкусна была

Du und dein garten

 Heinz und Jutta waren ein Paar       Und hatten einen Garten    Mit einer Biedermeier BankAuf der sie ab und zu verharrten   Ständig sah man sie zu zweitZwischen Obst und Bodenfrucht     Doch die meiste Lebenszeit     Frönten sie der RosenzuchtDornenfleisch war da zu sehen   Zur Spätzeit wie im Frühen Und alle Leute blieben stehen  Und beneideten dies BlühenHeinz und Jutta welch ein PaarUnd bis der Tod euch scheidetZusammen schon so viele Jahr         Am Ende einer leidet     Wie das Leben manchmal spielt      Die Hormone spielen verrückt  Der Heinz nach Junggemüse schieltUnd hat es dann wohl auch gepflückt   Die Jutta schrie im WeinspalierIch sah doch wo der Wagen parkte Verschwinde aus dem Garten hierDoch lauf nicht über das Geharkte    Ach so manches Herz zerbrichtSo manche Liebe geht zum Scheiter      Die Moral von der Geschicht   Die Rosen blühen einfach weiter

Ты и твой садик

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды музыкального мира: иллюстрированные издания

Сто. Лирика
Сто. Лирика

Новый сборник стихов отличается от предыдущих большей откровенностью и прямотой. Тилль освоился как поэт – больше нет запретных тем. «100» – это шкатулка с секретом: под пошлостью и цинизмом вы увидите искреннюю заботу о мире, который нас окружает.Тилль – человек, который тонко чувствует реальность, фиксирует ее и передает в песнях и стихах. Сто стихов в этом сборнике – это сто трофеев Тилля. Сто тем, которые взбудоражили его, заставили пережить их и выплеснулись в слова. Это может быть ссора проходящих мимо влюбленных, чья-то фраза, брошенная небрежно в телефон, прибывающий поезд или животные на пастбище.В новом сборнике Тилль – охотник, который редко покидает свою цитадель, но когда он выходит, то от его пуль не скроется ничто. Поэтому его лирика местами может разразиться острой болью и заскрипеть на зубах.Внутри вы найдете иллюстрации художника Дэна Зозули, с которым вы уже хорошо знакомы по прошлым сборникам Тилля. Но в этот раз мы приготовили сюрприз.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Тилль Линдеманн

Музыка / Зарубежная поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Моя жизнь. Том I
Моя жизнь. Том I

«Моя жизнь» Рихарда Вагнера является и ценным документом эпохи, и свидетельством очевидца. Внимание к мелким деталям, описание бытовых подробностей, характеристики многочисленных современников, от соседа-кузнеца или пекаря с параллельной улицы до королевских особ и величайших деятелей искусств своего времени, – это дает возможность увидеть жизнь Европы XIX века во всем ее многообразии. Но, конечно же, на передний план выступает сама фигура гениального композитора, творчество которого поистине раскололо мир надвое: на безоговорочных сторонников Вагнера и столь же безоговорочных его противников. Личность подобного гигантского масштаба неизбежно должна вызывать и у современников, и у потомков самый жгучий интерес.Новое издание мемуаров Вагнера – настоящее событие в культурной жизни России. Перевод 1911–1912 годов подвергнут новой редактуре и сверен с немецким оригиналом с максимальным исправлением всех недочетов и ошибок, а также снабжен подробным справочным аппаратом. Все это делает настоящий двухтомник интересным не только для любителей музыки, но даже для историков.

Рихард Вагнер

Музыка