В глухих стенах темницы я совсем потерялась во времени суток, отсчитывая день и ночь по братьям, что приносили еду и питьё. Пару раз ко мне приходили, чтобы обработать рану. Всё-таки побаивались моей необычной крови — старались свести все прикосновения к минимуму. Я была только рада. Уэллс тоже приходил несколько раз. Приносил мне в таблетках метамизол натрия — стандартное обезболивающие — и перекись водорода. В пакетики с порошком из таблеток я засунула ещё по пакетику с раствором перекиси. Достаточно будет при случае сжать в руке так, чтобы материал лопнул — и готово. Для отвлечения внимания сойдёт.
С проникновением на склад вышло сложнее. Если Уэллс приходил ко мне, братья не покидали его ни на миг. Ждали за дверью. Ни один его шаг в нашей тюрьме не оставался незамеченным, и шанса попасть в хранилище у меня не было. Пришлось просить бумагу и долго объяснять ему, как именно синтезируется гремучая ртуть. В случае отсутствия ртути — написать альтернативную схему реакции с йодом. Остальные ингредиенты точно были в корабле.
— Это взрывчатка? — Джаха потрясённо вылупился на меня, когда я закончила объяснять технику безопасности.
— Не совсем. В таких количествах, в каких она не среагирует сама с собой, сойдёт скорее за петарду. Но если сможешь сделать кристаллы, то будет замечательно. И очень мощно. Они точно не ожидают, что один мелкий кусок вещества может сделать такой бум.
— Что дальше? Яд?
— Я пока не решила, какой. Это сложнее.
— Чёрт, — он усмехнулся, — да ты могла бы в одиночку разнести весь лагерь, будь у тебя хорошая лаборатория.
И это я ему ещё не рассказывала про термитную смесь. В военном лагере точно не найти магниевой стружки или чистого алюминия. Но я не переставала думать над тем, как именно пробить брешь в обороне ублюдков. Все эти спецэффекты могли лишь помочь отвлечь внимание, но как вытащить полсотни человек с оцепленной военным лагерем территории? С такой хорошей охраной? Ответа не было. И его отсутствие повергало меня в бессильную ярость. В этом проклятом подземелье у меня напрочь связаны руки.
И спустя какое-то время нечто свыше ответило на мои отчаянные просьбы. Но совершенно не так, как я этого ожидала. На пороге появился Уэллс, как всегда в сопровождении братьев, а в его руках был тканевый свёрток. Я озадаченно смотрела на него, пока он оставлял его на кровати и вновь возвращался к двери.
— Хеда приказала тебе собираться. Она берёт нас с собой в путь.
— Что? Куда?
— Переоденься. Сверху обязательно надень балахон, — только и ответил он и вновь ушёл.
Я развязала узел. Внутри лежал мой серебристый костюм. В него были завёрнуты пакетики со всем тем, что нам удалось создать.
========== Глава 15. Беллами ==========
Собрание Коалиции неизменно проводилось в большом зале на самом верхнем этаже башни. Все остальные дни в году он был закрыт. Только за несколько дней до мероприятия его открывали, чтобы стереть пыль и придать помещению немного уюта. Сквозь стеклянный потолок в самом центре круглого зала внутрь пробивались яркие солнечные лучи.
Для каждого из Кланов был отведён свой выгнутый дугой стол, накрытый всяческой едой и напитками. Все столы с небольшими проходами формировали собой почти полный круг, а оставшееся место занимало некое подобие подиума для выступающего перед почётным собранием. Стульев за каждым столом было всего три, и лидер Клана сам решал, кого из своих приближённых пригласить разделить с ним трапезу. Часто бывало, что лидер сидел один, не желая сеять раздор между своими спутниками, или, напротив, охотно награждал такой честью самых достойных.
Ещё одной неизменной традицией был запрет на оружие. Никто не имел права входить в эту комнату даже с маленьким ножиком, не говоря уже про более крупные мечи, луки и копья. Любое нарушение приравнивалось к агрессии против Коалиции и наказывалось соответственно. Члены коллегии Полиса лично обыскивали каждого входящего в почётный зал: проверяли наручи, доспехи, рукава рубах и голенища сапог. Подошвы они проверять не стали, так что у них не было ни единого шанса обнаружить тонкий, но поразительно острый кинжал, который я там спрятал на всякий случай. Но раз смог я, то смогут и другие.
Командир Густус прошёл в зал первым. За ним следовали Артигас и Райдер. Пенн и Деррик шли чуть позади, а мы с Индрой замыкали шествие. Озёрный Клан уже занял своё место слева от нас. Они жили на болотистой местности ниже по течению реки, вели почти что отшельнический образ жизни, спрятавшись за непроходимыми зарослями и засасывающей влажной трясиной. Ближайшие торговые пути проходили в нескольких милях от их главного поселения. Делегация состояла всего из трёх человек. В зелёных костюмах, с косами, в которые вплели бусы и ленты, они молча заняли свои места.