Читаем Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 2 полностью

Наследных мыслей очертаньяПромеж сомкнувшихся ресницКлубятся смутно, но восстаньяОни среди упавших ницУже не вызовут, как прежде,Когда пророчества нам зудВелел в истрепанной одеждеОдетых звать на страшный суд.Теперь обогнут острым килемПоследний прибережный риф,И по загадочным небылямПарит освобожденный гриф,Теперь с закрытыми очами,С открытой наотмашь душой,Мы будем правды палачами,Оставив этот край чужой.Теперь ширококрылый вскореСебя накормит пеликан,И претворится желчь в амфореВ вино необычайных Канн.

10 марта


16 МАРТА 1907

Однажды я, смятен и жалок,Двенадцать лет тому назад,Букетик скромненьких фиалокУ Пантеона колоннадКупил за несколько сантимовИ на молящуюся грудь,Где сердце билось серафимаИ первосозданного жуть,Душистых уроженок ПармыБулавкой острой приколол, –И в царские мгновенно бармы,В шитье мистическое стол,Казалось, превратился жалкийПоэта сицилийский плащ;Когда же робкие фиалкиЯ солнцу, вставшему из чащКирпичных вещего Парижа,Отнес на девственный алтарь, –Душевная зажглася риза,Стиха святая киноварь.Двенадцать лет неугасимоТобой зажженная свечаУ изгнанного серафимаГорит на лезвее меча.Хотя ни зги теперь не видно,И хриплы голоса ворон,И саван снежная ехиднаСо всех навеяла сторон,Хотя фиалочек кудрявыхВ отчизне мертвой не сыскать,Где полчища сынов неправыхРодную истязуют мать, –Как веточка в снегу лещины,Чертящая иероглиф,Слагаю этой годовщиныЯ нежно просветленный мифИ духа чистые фиалки,За неимением других,Свиваю на словесной прялкеТебе в любвеобильный стих.

16 марта


Я И НЕ-Я

Я – Красота незримая,Былинкою творимая,Я – Красота трагичная,От Бога не отличная,Вне этой КрасотыНе зиждутся Мечты.Не-Я – кошмар уродливый,Бесформенный, угодливый,Не-Я – помои в шайке,Декреты чрезвычайки,Не-Я – всё то, в чем нетПоэзии тенет.

27 мая


БОГ И Я

В синесводном безбрежности Божием нефеЯ желанный повсюду и прошеный гость,Потому что в творенья я пасмурном шефеЧту алмазовых звезд изваявшего гроздь.Мы пустыни Хаоса делили от века,В безысходности вечной миражи творя,Он на землях спешит создавать человеков,Я елеем святым освящаю царя.В многосложной гармонии красок и формыОн слепую скрывал прародителя Цель,Я же в море Фантазии сталкивал кормыИ зачем-то настраивал чью-то свирель.

9 июня


МЕЛОДИЯ

Будь влюбленным, окрыленным,Никогда не отрезвленным,Будь восходным, предвосходнымТрубным звуком предпоходным,Будь счастливым, шаловливымКолосом небеснонивным,Семя в звездной пыли слезнойОброняя многолозной,Рай духовный создавай,Бога в атоме познай!

20 июня


МОНАДА

Перейти на страницу:

Все книги серии Русская Италия

Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 2
Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 2

В настоящем издании представлено поэтическое наследие поэта Анатолия Гейнцельмана (Шабо, 1879 – Флоренция, 1953), прожившего большую часть жизни в Италии (главным образом, во Флоренции). Писать стихи Гейнцельман начал еще в конце XIX в. и в 1903 г. в Одессе опубликовал первую книгу, так и оставшуюся в России единственной. Находясь в стороне от литературных кругов русской эмиграции, Гейнцельман продолжал писать, по его словам, для себя и для жены, стараниями которой наследие поэта было сохранено и архив передан Флорентийскому университету.В первый том вошли прижизненный сборник «Космические мелодии» (1951), а также изданные вдовой поэта Розой Хеллер книги «Священные огни» (1955) и «Стихотворения. 1916–1929; 1941–1953» (Рим, 1959) и небольшая «Автобиографическая заметка».Второй том впервые представляет читателю рукописные книги А.C.Гейнцельмана, недавно найденные во флорентийском архиве проф. Луиджи Леончини. Они позволяют ознакомиться с творчеством поэта в переломные периоды его биографии: во время Первой мировой войны и революции, в пору скитаний на юге России, в годы Второй мировой войны, и служат существенным дополнением к изданным поэтическим сборникам.

Анатолий Соломонович Гейнцельман

Поэзия / Стихи и поэзия
Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 1
Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 1

В настоящем издании представлено поэтическое наследие поэта Анатолия Гейнцельмана (Шабо, 1879 – Флоренция, 1953), прожившего большую часть жизни в Италии (главным образом, во Флоренции). Писать стихи Гейнцельман начал еще в конце XIX в. и в 1903?г. в Одессе опубликовал первую книгу, так и оставшуюся в России единственной. Находясь в стороне от литературных кругов русской эмиграции, Гейнцельман продолжал писать, по его словам, для себя и для жены, стараниями которой наследие поэта было сохранено и архив передан Флорентийскому университету.В первый том вошли прижизненный сборник «Космические мелодии» (1951), а также изданные вдовой поэта Розой Хеллер книги «Священные огни» (1955) и «Стихотворения. 1916–1929; 1941–1953» (Рим, 1959) и небольшая «Автобиографическая заметка».Второй том впервые представляет читателю рукописные книги А.Гейнцельмана, недавно найденные во флорентийском архиве проф. Луиджи Леончини. Они позволяют ознакомиться с творчеством поэта в переломные периоды его биографии: во время Первой мировой войны и революции, в пору скитаний на юге России, в годы Второй мировой войны, и служат существенным дополнением к изданным поэтическим сборникам.

Анатолий Соломонович Гейнцельман

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза
Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза