Читаем Страна Гнара. Стареем, оставаясь здоровыми (ЛП) полностью

Это сработало.

Коэн стал первым руководителем Центра по проблемам старения NIMH, который он занимал почти пятнадцать лет, а затем еще пять лет был директором Национального института по проблемам старения. На обеих этих должностях Коэн руководил двумя крупнейшими и самыми продолжительными исследованиями старения, которые когда-либо проводились.

Чему он научился?

Коэн обнаружил, что наши поздние годы - это не долгое, медленное гниение, а новый этап развития взрослого человека. Во-первых, некоторые гены активируются только под влиянием опыта, а значит, мозг перестраивается со временем, добавляя глубину и мудрость нашей личности по мере того, как мы вступаем в зрелый возраст. Во-вторых, мозг учится задействовать области, которые не были задействованы в более раннем возрасте, и это помогает компенсировать когнитивный спад, который наступает с возрастом. В-третьих, способности мозга к обработке информации достигают наибольшей плотности и высоты в возрасте от шестидесяти до восьмидесяти лет, позволяя двум полушариям мозга работать вместе, как никогда раньше.

Эти нейробиологические изменения открывают три типа мышления, которые в большинстве случаев недоступны до пятидесяти лет. Что еще более важно, все три типа мышления продолжают совершенствоваться с возрастом, если мы продолжаем культивировать креативность - а именно это и требуется для тренировки этих стилей мышления.

Релятивистское мышление: Мы учимся лучше синтезировать разрозненные взгляды. Мы узнаем, что абсолютных истин мало, в основном они относительны, и что черно-белое мышление - это глупость юности.

Недуалистическое мышление: Мы учимся рассматривать противоположные точки зрения без осуждения. Мы учимся видеть обе стороны одной медали. Мы учимся сопереживать.

Системное мышление: Мы учимся мыслить масштабно. Мы учимся видеть лес сквозь деревья. Мы учимся мыслить разносторонне.

Работа Коэна изменила ход разговора о старении на пике работоспособности. Речь больше не идет о том, что мы можем делать, несмотря на возраст. Теперь речь идет о том, что мы можем сделать благодаря своему возрасту. Или, как объясняет Коэн в "Зрелом разуме", своей классической книге на эту тему:" Десятки новых [неврологических] открытий опровергают мнение о том, что "нельзя научить старую собаку новым трюкам". Оказывается, старые собаки не только могут хорошо учиться, но и лучше справляются со многими видами интеллектуальных задач, чем молодые собаки".

Другими словами, если мой эксперимент в Gnar Country что-то и доказал, то только то, что Джин Коэн был прав.


СЕВЕРНАЯ НЕВАДА, 20 АВГУСТА 2021 ГОДА

Я перечитал свой дневник выступлений. Мне нужны были доказательства.

Несмотря на то, что весь год я боролась с наболевшими проблемами типа "смелость, стыд и эти чертовы качки", я не чувствовала себя храбрее.

Но что я обнаружил, перечитывая свой дневник? Доказательство храбрости.

Почти каждый день своего сезона я делал что-то, что приводило меня в ужас. Каждый день я выходил из своей зоны комфорта, пытался найти баланс между вызовом и навыками и в целом добивался успеха. Поэтому я снова спрашиваю: почему я не чувствую себя смелее?

Я не знал, поэтому позвонил доктору Саре Саркис. Блестящий клинический психолог, сотрудничающий с Flow Research Collective с момента его основания, Сара также является тем человеком, которому я звоню в моменты замешательства.

"Я в замешательстве", - сказал я, когда она ответила.

"Расскажи мне больше", - ответила Сара.

Я рассказал ей больше. Сара уже знала о моем эксперименте в Gnar Country. Я рассказал ей, что эксперимент закончился и увенчался грандиозным успехом. Но храбрее я себя не чувствовал. Я рассказал ей, что перечитал свой дневник выступлений и нашел доказательства храбрости на каждой странице, но все равно не чувствовал себя храбрее.

"Интересно", - сказала Сара. "Расскажите мне больше".

Когда Сара говорит "интересно", она подразумевает это, как энтомолог, разглядывающий жука, но неважно, я рассказал ей больше.

"Я не чувствую никакой разницы", - сказала я. "Я люблю кататься на лыжах. Я только что катался семь месяцев подряд - это просто чудо. Я достиг своих целей. Эксперимент удался. Но я по-прежнему чувствую себя точно так же, как и в начале эксперимента. Кроме того, с тех пор как я перестал кататься на лыжах, происходит все это безумное дерьмо. . . ."

"Я люблю безумное дерьмо", - сказала Сара, почти задыхаясь. "Расскажи мне побольше".

Я сказал ей, что мое лето было дежа-вю. "Все проблемы, которые свели меня с ума настолько, что я начал экспериментировать с Gnar Country, появились вновь", - сказал я. "Я имею в виду, все до единой проблемы. Одно землетрясение, три лесных пожара, всплеск COVID, проблемы на работе, проблемы дома, мое тело сломалось, мое выгорание вернулось, я не мог писать, полностью заблокированный в потоке, и вот что странно - вместо того, чтобы сходить с ума, я просто справляюсь, и нет никакой эмоциональной реакции. Никакой".

Сара начала смеяться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука