Читаем Страна Соболинка полностью

– Нечего тебе там делать! Вон столько работы… за пантами следи!

– Сколько можно следить? – недовольно бубнит под нос Макар. – Они уже высохли…

– Какая температура?

– Семьдесят.

– Дров сырых в печку подложил?

– Да.

– Ну, тогда… За водой сходи, сейчас будем тушенку закатывать.

– Так вон сколько воды – целая бочка! Я с утра натаскал.

– Ну, тогда дрова носи.

– Куда? Все поленницы забиты.

– Ну, тогда… – Несговорчивая мать на несколько секунд замолчала, придумывая, чем занять сына. – Ты еще мал! – нашлась она. – Вдруг что?

Все, кто был рядом, дружно засмеялись. Ирина так и прыснула: «Ничего себе, маленький младенец! Трое суток один на лабазе отсидел, позавчера на солонце марала добыл…» Толик, слышавший разговор от начала до конца, не оставил это без внимания, даже кепка с лица свалилась: «В тринадцать лет медведя завалил…» Вера и сама зажала рот ладонями, вспомнив, как на зимних каникулах сын пришел на участок один. Макар засопел носом, обиделся: «Маленький… Что, не видите, на прошлой неделе усы сбрил, чтобы лучше росли? Все равно убегу!»

Поставил точку в разговоре Анатолий:

– Ладно, Вера, что ты над парнем издеваешься? Пусть идет, я за него все сделаю.

Вера вышла на улицу, напуская на лицо сердитую маску, вздохнула:

– Ладно уж… иди. Но чтобы утром был дома! Понял?

Макар вскочил с места, забегал по поляне, достал из кустов котомку, – когда успел собрать? – накинул ее на плечи, снимая со стены курковую одностволку, замешкался, косо посматривая по сторонам.

– Ладно, возьми, – понимая, чего хочет сын, согласилась Вера. – Только медведя не стреляй! Они сейчас злые.

Конец сомнениям юноши поставил Анатолий. Он знал, что Макар хочет, и дал добро:

– Ладно, Макарка, не жги смолу! Бери мой! Знаешь, как обращаться?

Дрожащими руками Макар снял со стены «Вепрь», потянул за затвор, проверил патроны, поставил карабин на предохранитель. Без сомнения, затея юноши, поход на Рыбное озеро, именно в этом и заключался: пострелять из полуавтомата дяди Толи. Внушительное самозарядное оружие гораздо продуктивнее кавалерийского карабина матери.

Быстрой походкой отца Макар скрылся между деревьев. Над станом опять на некоторое время повисла ленивая пауза. Анатолий перевернулся на живот, Ирина прилегла в корнях могучего кедра. Вера присела с другой стороны. Все замолчали, наслаждаясь спокойными минутами отдыха, которых в тайге бывает так мало.

Вера очнулась первой, посмотрела на солнце, запричитала:

– Ах! Ястри-тя! Вот старая лямка, проспала все: костер потух, да и баня не топится…

Вместе с ней вскочили все. Толик суматошно пытался попасть двумя ногами в одну штанину. Вера бросилась подживлять под казаном костер. Ирина закрутилась между ними, не зная, что делать. Они проспали около двух часов. За это время огонь потух, мясо начало остывать, вода в ведрах испарилась.

Как оказалось, все было не так уж трагично. Толик прибежал в баню, ожидая худшего, но там было все нормально. Термометр показывал семьдесят градусов. В буржуйке тлели сырые дрова: Макарка уложил поленья так, что они будут теплиться еще несколько часов. Толик осторожно ощупал маральи панты, удовлетворенно закачал головой: надо готовить к очередной варке. Свою пару рогов охотник не брал в расчет. Двух маралов он добыл на своих солонцах, за гольцами, еще на прошлой неделе, сварил их на базовой избе, высушил, пришел сюда, и теперь подсушивал их так, для порядка. А вот с пантами Макаркиного марала надо было еще поработать.

Да уж, отличился в этом году пацан! Завалил на солонце своего первого пантача из одностволочки шестнадцатого калибра. Но какого зверя! Стоило похвалить парня. На каждом роге по пять отростков; в основании пант был толще девичьей руки. Каждый отросток, как палка копченой колбасы, а длина одного рога – от земли до пояса. От солонца панты с черепной коробкой Макар принес сам. Однако здесь их пришлось разрубить, потому что панты не входили в дверь избушки и бани, да и варить вместе их было тяжело. В сушеном виде каждый рог должен потянуть на восемь килограммов, а это внушительный вес. Не зря пацан караулил зверя несколько суток. Увидев небывалого марала в первый раз, он не смог его добыть, было далеко. Загоревшись азартом предков, молодой охотник не стрелял всякую мелочь: хоть и можно было в первый вечер добыть других, более мелких зверей. Макар не спал три ночи, не выходил из скрадка (еду и питье приносила днем Вера) и все-таки добился своего!

Толик посидел на нарах, сравнил панты своих маралов с пантами Макара, усмехнулся: слишком жидко… Один бык был трехлеток, второй – на четвертом году. Может, общей массой они и перетянут рога пятилетка, но в сравнении имели жалкое зрелище. Повезло парню! Но завидовать нечему: сегодня фарт не обошел его стороной. Пусть первый, добытый на солонцах, бык, останется доброй памятью молодому охотнику до конца дней. Такой большой зверь встречается нечасто.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги