Читаем Странная история драгоценностей графини Воронцовой полностью

Глава седьмая



Они отправились на рассвете: Наталья Осиповна, Александр, Зиночка, пребывавшая пока в обычном состоянии, и Пётр, сидевший на козлах вместо кучера во избежание излишней огласки.

Князья Сухимские были одновременно удивлены и обрадованы внезапным приездом дочерей и их спутников. В господском доме пахло сушёными грибами и было намного теплее и уютнее, чем в большом промозглом Петербургском особняке. Старая княгиня Зацепина вместе с Алевтиной Тимофеевной долго не отходили от молодых людей, наполнивших дом неповторимой атмосферой молодости.

В спальне Натальи Осиповны всё было по-прежнему, даже кофейная чашка стояла на столике у кресла. Фон Крафтов поселили в комнату, где останавливалась Марья Филипповна с семьёй, Пётр занял гостевую – бывшую Зиночкину горницу.


Ровно в семь молодые люди после ужина собрались у фон Крафтов. Зиночка вела себя спокойно. Снова играли в преферанс. Пётр и Александр сидели поближе к двери, чтобы чуть что заслонить её собой.


Подкрадывалась половина восьмого. Наталья Осиповна поднялась и громко позвала:


– Кирилл Алексеич!


Никто не отозвался.


– Кирилл Алексеич!


Ровным счётом ничего.


– Кирилл Але…


«Избавьтесь от остальных» – кто-то проговорил прямо в ухо княжны. Она вздрогнула.


– Вы слышали? – спросила она и завертела головой по сторонам.


– Нет. Нет. – закачали головами барон, Пётр и Зиночка.


– Прошу вас, подождите меня снаружи и открыла дверь.


Часы начали бить: бом, бом, боммм…


Зиночка покидала комнату последней, как вдруг какая-то сила захлопнула перед нею дверь.


Боооммм!!… – раздался последний удар. Зиночка часто задышала и превратилась в княгиню.


– Кирюша! Мальчик мой!


Перед Натальей Осиповной возникла полупрозрачная фигура Каримского.


– Мама!


– Где ты, Кирюша? Я чувствую, ты здесь!


– Мама, вот же я, перед тобой.


– Не слышу, не слышу, милый.


– Мама! Мама1 Я уж не тот, каким ты меня помнишь!


– Кирюшенька, где ты, голубчик! Не слышу и не вижу тебя! – княгиня сновала туда-сюда по комнате, натыкаясь на все попадающиеся на пути предметы и ощупывая их старыми, подагрическими пальцами.


– Маменька, маменька! – призрак всхлипнул совсем по-детски и исчез.


– Зина, Зинуля! – закричала княжна.


– Её больше нет! – взвизгнула Каримская и уставилась на Наталью сверкающими злыми глазами, – Месть! Моя месть страшна!


– А-а-а! – закричала княжна и застучала кулачками по закрытой двери.


– Теперь твоя очередь! – злорадно прохрипела Каримская и сдавила своими бугристыми пальцами шею Натальи, та могла лишь лихорадочно глотать воздух и скрестись ногтями по двери.


Дверь открылась рывком, на пороге стоял Пётр. Он тут же схватил княгиню за руки и отцепил её от Натальи. Глаза Каримской с большей силой налились кровью, и она набросилась на Василевского, тот увернулся и швырнул мстительницу в угол.


– Наташа!


Княжна не могла отдышаться, шея её пылала и будто сама продолжала сжиматься.


Зиночка, лежащая на полу, неуклюже поднялась, подбежала к сестре. Петр настороженно следил за ней.


– Наташа, Наташа! Я видела привидение!



Было решено поместить Зиночку в комнату без окон и с крепкими дверьми, у которых поставили слугу, Александр устроился в соседней комнате и всю ночь прислушивался к звукам из спальни жены, но та, кажется, вела себя спокойно.


Это была очередная бессонная ночь подряд. Под глазами Натальи Осиповны образовались синеватые мешки, взгляд потускнел.


Княжна переоделась в длинную ночную сорочку, расчесала волосы, как в дверь постучали. Она накинула сверху бархатный пеньюар и крикнула «Антре». Сквозь дверь проник призрак Каримского.


– Доброй ночи, Наталья Осиповна! – он присел на постель, княжна не сразу заметила, что он не касается поверхности кровати.


– Доброй ночи, князь.


– Давненько вы здесь не были, Наталья Осиповна, – промолвил, тяжело вздохнув, Каримский.


– И как вижу, ничего не изменилось: вы по-прежнему не обходитесь без длинных предисловий.


– Княжна, – призрак сокрушённо покачал головой, – это столичный воздух так подействовал на вас? Вы сделались дерзки.


– Неужели вы, Кирилл Алексеич, не понимаете, что Зиночка нездорова! Ни о чём, кроме этого обстоятельства, я не могу сейчас говорить!


– Увы… – пожал плечами князь и грустно улыбнулся, – вечность скучна, моя дорогая племянница… Не с кем побеседовать о былом. Но-но, простите старика! – предупредил он ответную реплику Натальи, – Вот вам пища для размышлений, – он выжидающе замолчал, – Отсутствие спешки заставляет нас быть медлительными, простите. Так вот. Маменька моя вселилась в Зиночку оттого, что вы, княжна, воспользовались амулетом и воскресили сестру прежде, чем я оживил маменьку. Это вы уже знаете, – Наталья кивнула, – Но ведь я и не мог оживить её – драгоценности были похищены. Затем я поквитался с обидчиками и поплатился сам. Маменьке сие неизвестно, стало быть, ежели вам удастся устроить нам с ней встречу, и я расскажу ей о том, что уже отомстил всем, кто того заслуживал, Зиночка станет такой, как прежде.


– Господи, – всплеснула руками Наталья, – да как же это сделать? Ведь матушка ваша не видит и не слышит вас!


– Найдите амулет и воскресите нас.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер