Читаем Странная история драгоценностей графини Воронцовой полностью

Они шли медленно, несколько напряжённая Наталья и странно радостная, улыбающаяся Зиночка. Наталья Осиповна всё ждала, что вот-вот, что-нибудь да произойдёт, но сестра её говорила, как и всегда прежде, не переставая, без умолку, так что княжна почти забыла свои тревоги. Поэтому испуг от внезапной перемены молодой баронессы был столь сильным, что Наталья едва не убежала прочь. Остановившись, Зиночка медленно повернулась к сестре. Лицо молодой девушки искажалось на глазах до неузнаваемости: волосы её поседели, изменился взгляд и черты лица.


– Господи! – только и смогла, что прошептать Наталья Осиповна, непроизвольно прикрыв ладонями рот.


Теперь на месте Зиночки стояла немолодая седовласая женщина с тяжёлым пристальным взглядом из-под толстых полукруглой формы бровей. Губы её были плотно сжаты, и всё лицо выражало то ли отвращение, то ли какой-то вызов. Наталья не могла оторвать глаз от этой женщины, она даже не решилась бы назвать её Зиночкой.



Глава пятая



– Месть! Месть! Месть! – зашипела женщина, надвигаясь на княжну.


– Зина! Зи-ина! – закричала Наталья и бросилась наутёк.


– Наташа! Что с тобой? – это была уже та же Зиночка, ласково и чуть недоумённо улыбающаяся сестре.


Тут уж Наталья накинулась на Зиночку.


– Ты ли это? Помнишь ли ты что-нибудь? Отвечай!


Зиночка совершенно растерялась.


– Не пойму я что-то тебя, Наташа. Ты в последнее время какая-то странная. Уж не больна ли ты?


Наталья Осиповна помотала головой.


– Нет. Увы, больна не я.



Вечером был бал в Дворянском собрании. Как ни удерживали Зиночку дома, а всё же она тоже поехала. Более всего Наталья Осиповна опасалась за её здоровье да ещё это предчувствие встречи с Корницким… На ней было восхитительное тёмно-синее платье с турнюром и живая лилия в волосах. Разумеется, граф прибыл на бал и был ещё великолепнее, чем когда-либо: чёрный фрак и белоснежная сорочка, жилетка и галстук смотрелись безупречно.

В танцевальной книжечке Натальи он был записан два раза. Вальсируя, Корницкий не сводил с княжны влюблённых глаз, а под конец сказал:


– Я очарован, Боже, – он слегка вскинул голову, – как же я очарован вами, Наталья Осиповна.

Потом он напросился к ним в гости и уже на следующий день, пересыпая свою речь шутками и анекдотами, беззастенчиво болтал о том, о сём в гостиной Анны Григорьевны.


Тётушке Евгений Платоныч не нравился, но ведь он был московский гость, и необходимо было соблюсти приличия, к тому же он имел столько связей в высших сферах! Корницкий посетил их и на следующий день, и через день, а затем и каждый день в течение недели.

Раза два ему встречался Василевский, тот, как всегда был добродушен и смешлив, но чуть унылее, нежели прежде. Зиночке нездоровилось, и она почти всё время проводила у себя в комнате, читая или размышляя о своём.

Однажды, в один из тех вечеров, что Корницкий проводил в доме Анны Григорьевны, он и Наталья Осиповна на несколько минут остались наедине. Граф поспешно подошёл к княжне, та сидела за фортепьяно, упал на одно колено, взял её руку в свою и горячим, сбивчивым шёпотом произнёс:


– Вы божественны… Но, мне кажется, одиноки. Вокруг вас множество людей, но в свете одни маски, сплошь притворство и ледяные пальцы. Ваша кожа обжигает меня, знали бы вы, Наталья Осиповна, как мне не хватает тепла…– с этими словами он запечатлел долгий и ласковый поцелуй на ладони княжны. Не успела она проговорить и слова – впрочем, она и не ведала, что сказать – как в коридоре послышались шаги, и граф быстро занял место на диване.


Но кто-то шёл не в гостиную, а мимо, очень быстро. Затем раздался звук ещё чьих-то шагов и надтреснутый голос Александра:


– Зизи! Постой! Господи, что же с тобой такое?!


Наталья Осиповна взглянула на часы – половина восьмого. Неужели, как и в прошлый раз!?


– Евгений Платоныч, принимайте гостей! – протараторив эти слова, княжна, невежливо выбежала из комнаты, не попрощавшись, и, увидев впереди стремительно несущегося по коридору Александра вслед за почти парящей над полом Зиночкой, бросилась за ним.


Наталья Осиповна догнала Александра, и, поймав извозчика, они помчались к дому Гуранова.


На первом этаже Зиночки не оказалось.


– Я знаю, где она! – воскликнула Наталья Осиповна и, торопясь, стала подниматься вверх по лестнице.


Зиночка находилась там, где и предполагала Наталья: девушка стояла перед фамильным портретом Каримских и плакала навзрыд. Взгляд Натальи Осиповны невольно остановился на лице немолодой женщины на портрете: волосы с проседью, тяжёлый взгляд, густые брови. Да это же в неё превратилась Зинуля, когда они прогуливались вдвоём с Натальей!


– Господа! – громко позвал Корницкий – он приехал следом, – Объясните же мне, что происходит!


– Кирюша, ты? – Зиночка обернулась к нему, черты её снова изменились, теперь-то было видно совершенно всем: она и женщина на портрете имели поразительное сходство, как две капли воды.


– Отомсти, сынок!


Корницкий стоял, раскрыв рот.


– Она безумна! Боже мой!


– Зина! – окликнула Наталья, и женщина исчезла.


– Наташенька, Саша! Что со мной? – Зина тяжело дышала и сделалась мертвенно бледной.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер