Читаем Странник во времени полностью

Наташа облегченно вздохнула, отпала необходимость изобретать повод для того, чтобы остаться одной. Однако проблемы на этом не закончились, как надеялась девочка. Облачиться в старинную одежду оказалось гораздо сложнее, чем она думала. В конце концов, девочка разобралась в незнакомом для нее костюме и оделась.

Как ни странно, но одежда оказалась удобной. Наташа внимательно осмотрела себя: кожаная обувь, брюки, или как там они называются – трико, хотя и в этом она была неуверенна и туника, подпоясанная кожаным ремнем, на который она повесила нож.

— А ничего, идет. Когда вернусь домой, надо будет попросить маму сшить такую же одежду. — Вспомнив о доме и маме, Наташа чуть не заплакала. Чтобы не разреветься, поспешила наверх.

На палубу она уже вышла как молодой оруженосец какого-нибудь синьора.

— Мессир, — поприветствовал ее Рауль.

— Еще один лорд, чтоб меня акула сожрала, — выругался капитан при виде ее.

Наташа ожидала, что Рауль вспылит, но тот, очевидно, уже привык к выходкам капитана и не обращал на них никакого внимания.

— Корабли! Вижу корабли! — неожиданно раздался крик с мачты.

Все кинулись к левому борту.

— Куда вас понесло, идиоты?!! А ну по местам!

Крик капитана возымел нужное действие: матросы немедленно разбежались по своим вахтам, около борта остались только сам капитан, Рауль и Наташа.

— Барон Вериморский, якорь ему в ребра, — выругался капитан. — Откуда он здесь взялся?

Вопрос был риторическим и никто не стал на него отвечать.

На английских кораблях заиграли тревогу, девочка увидела, как на них забегали люди, готовясь к преследованию.

«А ведь это та самая эскадра, к которой отправился Миша».

Наташа внимательно осмотрела все корабли, но кроме четырех нефов ничего обнаружить не удалось. Это ее успокоило.

«Значит, Мише удалось удрать. Однако надо бы побольше узнать об этом бароне».

— А кто такой этот барон? Мне кажется, именно эти корабли преследовали моего друга.

— Других тут нет. Эту эскадру специально отправили сюда, чтобы прекратить нашу торговлю, — объяснил Рауль. — Видно мы крепко досадили англичанам. Французы-то нам не мешают, им наша деятельность выгодна, а вот англичане всполошились. Барон же – это лис, который всегда выполняет самые деликатные поручения. Очень хитер. Если он где-нибудь командует, там обязательно что-то происходит и происходит в пользу англичан. Не знаю, что они здесь задумали, но его явно неспроста назначили командиром. Мы же им сильно мешаем, вот они и гоняют нас. Я вам советую опасаться этого человека, и другу передайте. Вообще лучше не становиться у него на пути.

«Предупреждение запоздало. Если Мише удалось бежать, то барон этого не забудет… А мои друзья-то выходит контрабандисты. Очень интересно».

Эскадра тем временем начала преследование, и Наташа поразилась, с каким искусством капитан на кажущемся неуклюжем паруснике уходил от погони. Он действительно был мастер своего дела. Используя меньшую осадку своего парусника, капитан уводил его на мелководье всякий раз, когда казалось, что их вот-вот возьмут на абордаж. И снова возвращался на глубину, когда нефы вынуждены были отходить, чтобы не сесть на мель. Лавируя таким образом «La belle» удалось сильно опередить эскадру. Погоня была обречена и девочка только удивлялась упорству преследователей, достойной лучшего применения.

«Если барон во всем такой упрямый, то от него действительно стоит держаться подальше».

Наконец, безнадежность погони понял и барон, эскадра стала ложиться на обратный курс.

— На редкость упрямый тип, — словно повторяя ее мысли, заметил Рауль.

Дальнейшее путешествие прошло без приключений.

Наташа чрезвычайно устала за прошлый день и к тому же не выспалась, но любопытство заставило ее оставаться на палубе до конца плаванья. Старинный же парусник настолько ее заинтересовал, что она попыталась вникнуть во все тонкости его управления и совершенно замучила капитана своими вопросами. Но ко всеобщему удивлению, капитан не ворчал как обычно, а охотно все объяснял и в конце даже наградил девочку улыбкой, на которую Рауль заметил, что скоро обязательно произойдет конец света.

— Из парня выйдет толк, — не обращая ни на кого внимания, заявил капитан. — Если не заразиться чванством рыцарей.

Рауль на это замечание нахмурился, но опять промолчал. Наташа только удивлялась терпению своего спутника. Насколько она могла понять, он не спустил бы этих слов никому другому.

— Мы прибываем, — обратился капитан к Раулю.

— Хорошо, — ответил тот и повернулся к Наташе. — Я вынужден просить вас, мессир об одном одолжении.

— В чем дело? — заинтересовалась девочка.

— Видите ли, мессир, место, в которое мы сейчас направляемся секретное. Кроме нескольких доверенных человек о нем никто не знает. Видите ли, в целях предосторожности,.. — Рауль не нашел слов, чтобы высказать свою просьбу и замолчал.

— Короче вы не хотите, чтобы я видел это ваше секретное место? Что ж, наверное, это справедливо.

— Я рад, что вы понимаете. Позвольте, я завяжу вам глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика