— Ты не виноват, Анри. Давайте поторопимся.
Мишу уложили на подготовленные носилки, несмотря на все его протесты. Двое слуг взяли их и двинулись к воротам. Девочка шла рядом, а Анри с Антуаном шагали с другой. Ловкач и Рауль шли чуть впереди, показывая дорогу. К реке спустились быстро, носилки положили в заранее приготовленную лодку. Наташа, Миша и Ловкач разместились в одной лодке, а Рауль с Анри и Антуаном в другой. Слуги вернулись в замок. Течение подхватило лодки и понесло их к морю. Однако неудовлетворённый скоростью Ловкач сел за вёсла. Его примеру на другой лодке последовал и Рауль. Путешествие закончилось у стен того замка, внутрь которого ребята пробирались с таким трудом. Анри первым выпрыгнул на берег и подбежал к Наташе, она в этот момент помогала Ловкачу вытащить носилки.
— Ну вот, здесь уже недалеко. Потерпи немножко, — заметив болезненную гримасу мальчика, сказал Ловкач.
Миша кивнул.
Двигались они довольно быстро. Носилки на этот раз несли Ловкач и Рауль, который отодвинул в сторону Наташу, когда та хотела взяться с другой стороны. Через некоторое время они свернули с дороги и сели немного отдохнуть. Здесь их и догнал де ля Рош. Впрочем, если бы его не заметил Антуан, то тот вряд ли их нашёл бы.
— Вот вы где. — Он соскочил с коня. За ним спешились и сопровождающие его Рене и двое латников. — Давайте теперь мои слуги понесут носилки. Нам необходимо спешить. Всё гораздо хуже, чем мы думали.
— А что случилось? — испугалась Наташа.
— Кто-то рассказал о том, что некоего мессира Сирано разыскивают в Гиене за колдовство…
— Вериморский барон. Больше никто не мог этого сообщить. — Рауль сплюнул.
— Возможно. Но может Натали расскажет, почему её разыскивают там? Что вы натворили?
— Да ничего я не натворила. Я только поговорила с каким-то крестьянином и вдруг он что-то закричал, потом убежал. Вернулся он с толпой, и они обвинили меня в колдовстве. Я до сих пор ничего не понимаю.
— Я могу подтвердить рассказ Натали, — поддержал её Ловкач. Староста и отец Себастьян казнили всех, кто им не понравился или у кого было много денег, а обвинение у них было одно — колдовство. Теперь люди там даже Иисуса Христа, спустись он к ним, обвинят в колдовстве.
— Ясно. — Де ля Рош кивнул. — Весело у вас там. Но это послужило причиной того, что вас объявили отлучёнными от церкви. Они уже начали поиски. Я направил погоню по ложному следу, но вам всё равно стоит поспешить.
Присутствие де ля Роша со слугами поставило Ловкача перед трудной проблемой. «Диана» находилась в секретной бухте контрабандистов, и присутствие посторонних там было нежелательно. Если с тем, что тайну знают Миша и Наташа он уже смирился, успокоившись тем, что они скоро уедут домой навсегда. Посвящение же де ля Роша, обладавшего большой властью и потенциальной возможностью сильно ему помешать, было нежелательно. Однако после недолгого размышления он решил плюнуть на секретность. Эта бухта всё равно была не слишком удобна и пользовались ею редко. Жаль конечно, но ничего не поделаешь, сам виноват — думать надо было раньше.
Процессия свернула с дороги на лесную тропинку, и лошадей пришлось оставить. Для присмотра за ними остался один из слуг де ля Роша. Двигаться стало труднее, но к счастью этот отрезок пути был очень короток и скоро все вышли к морю. К своей радости ребята увидели в бухте покачивающуюся на волнах яхту.
— Ну вот мы и на месте, — сообщил Ловкач. — Теперь мы поможем поднять Мишеля на палубу, и вы сможете отправиться домой. Странно, но мне будет не хватать вас.
— Мы тоже будем вспоминать о вас, Ловкач. Спасибо за помощь, и вам спасибо, мессир Ролан. И не надо нам помогать. Думаю, что Миша сам сможет подняться на яхту. — Наташе было искренне жаль расставаться с Ловкачом. Чем-то он ей нравился, но домой хотелось очень сильно. Только вот есть ли у них шанс вернуться домой? Только Мишина уверенность в том, что он знает, как вернуться помогало ей сохранить оптимизм.
— Пора прощаться. — Подошёл к ним де ля Рош.
— Подождите, — Миша приподнялся на носилках. — Мне бы хотелось что-нибудь оставить вам на память о нас.
— Мне бы тоже хотелось кое-что подарить вам, молодой человек. — Де ля Рош подошёл к Мише. — Я видел ваш меч, но, прошу меня простить за откровенность, он не достоин такого воина как вы. Примите от меня этот подарок.
С этими словами де ля Рош торжественно снял с пояса собственный меч и положил рядом с мальчиком. Это оружие было лучшее из того, что могли сделать местные оружейники. И оно было оружие воина — великолепное и смертоносное.
Однако Мишу все эти комплименты не обманули. Он сразу раскусил хитрость де ля Роша, но самое скверное было то, что поделать он, не оскорбив рыцаря, ничего не мог.