Когда паукрабиха удаляется вглубь базы, а до выхода остаются считанные шаги — или, в случае блента, прыжки — Эффелина во всеуслышание восклицает:
— Хорошо замаскировались!
В гробовой тишине на Эффелину уставляются сорок шесть органических и четыре цифровых глаза.
Если не учитывать ещё тьму глаз паукрабьих…
— А ещё громче можешь сказать? — настолько саркастично, насколько вообще возможно, интересуется Тикки.
— А что такое?
Эффелина не успевает сообразить, как именно она сорвала всю операцию. Десятки, если не сотни, паукрабих и ходострелов собираются вокруг команды. Одна паукрабиха отдаёт какой-то краткий приказ ходострелам, и в этот же миг перестают работать все маскировщики.
— Ещё одно усовершенствование, — вслух думает Джекс.
Мятежники, приняв обычный облик, начинают вооружаться, но на них наставляют дула сотен суперподжигателей. Команда тут же убирает оружие: силы неравны.
— Послушайте, это какая-то нелепая ошибка, — обращается к паукрабихам Айзел, без прежних колебаний перейдя на гипнотический тон. — Нам не нужны ваши секретные материалы. Мы для вас не опасны.
— Щёлкай клювом дальше, — следует грубый ответ. — Твои гипноштучки на нас не действуют.
Вглядевшись в паукрабих, Айзел понимает, почему. И вдруг выходит из себя:
— Конечно же! Вы не смотрите в глаза! Только добыча не смотрит в глаза! Вы — добыча! Всего лишь… о, нет! — восклицает фоксиллинда, закрывая клюв рукрыльями, и оборачивается. — Друзья, простите! Гм, я знаю, что так нас, э-э-э, скорее убьют… о, что на меня нашло!
— Всё в порядке, Айзел, — успокаивает друга Стив. — Они не собираются нас убивать. Мы нужны им живыми. Я ведь правильно всё увидел?
— Правильно, — отвечают несколько паукрабих.
И тут всех мятежников поражают мощные электрические удары. Все, кроме Стива и Джекса, падают без сознания. Первого после двух неудачных попыток сражают точным ударом в спину, прямо в шрам от ядовитой иглы. А с Джексом приходится повозиться дольше.
— Сами виноваты, дуры, что выработали у меня иммунитет к вашему электрооружию! — хохочет киборг. — Даже не больно! Бейте, бейте, сколько влезет, мрази!
Пользуясь своим иммунитетом, Джекс собирается вытащить с базы бесчувственных друзей. Но паукрабихи находят управу и на него. Киборга отключает сильный укол в затылок.
— Как это… низко… — только и успевает прохрипеть он.
Глава 11. Сорок мюмзиков и один спаситель
—
—
Медленно, но верно команда приходит в себя. Мятежники обнаруживают, что находятся внутри огромного кокона из мерзкой паукрабьей паутины. А кокон, в свою очередь, располагается в грузовом отсеке двумперского крейсера. Конечно, если усовершенствованные просветы киберпанков исправны, и телепаты правильно разбираются в обрывках паукрабьих мыслей.
— Куда мы летим, интересно? — озвучивает мысленный вопрос всего коллектива Витс.
— Это паукрабихи скрывают, сволочи подкрадские, — скрежечет Стив.
— И компьютеры они хорошо защитили, — поддерживает Джекс. — Не подобраться никак. Мерзячие беспозвоночные, вонючие членистоногие!
Киборг вдруг переводит взгляд на блургра:
— Ой… извини, Фиб-Фиб. Ты же вроде как их родственник и тоже… беспозвоночный и членистоногий.
— Ты про паукрабихи правильно, я не обижаться, — отзывается блургр. — Я их тоже не люби сильно. Они наш плохие родственники.
— В любом случае, предлагаю захватить этот космический драндулет! — тут же находится Семиларен.
— Паукрабих тут очень много, — предостерегает Млем.
— Нас тоже много! Так, где там мои испарители?
Блент тянет четыре руки к поясу… и не находит там привычной связки горметов.
— Друзья, — нервно улыбается Семиларен, — а всё оружие у меня одного отняли?