Читаем Страшные сказки ведьмы-воровки полностью

Лицо Антуана было поистине прекрасным и пугающим одновременно. Как и любая нечисть он манил и притягивал к себе. Но в то же время при взгляде на него становилось ясно, что он не просто какая-то пешка – он по-настоящему самый злостный и холоднокровный убийца, каких только приходилось встречать Лисцу.

Антуан вновь занес свою косу с невероятной легкостью над Муром, и тот застывший от ужаса только и мог беспомощно глядеть на него. Коса рассекла руку парню, со всей силы пронизывая ее насквозь. Кость с треском хрустнула, и адская боль пронзила тело детектива, отчего он закричал так, что, наверное, слышало все поместье.

– Я не могу тебя убить, хоть мне так хочется, – с упоением произнес Антуан. Он наклонился к лицу парня, который, корчась от боли, почти что терял сознание. – Еще не пришло твое время, счастливчик Лисц.

Кровь его почернела, хлынув потоком на белую рубашку и костюм. Мура затошнило, и слезы, не переставая, лились из глаз. Он изо всех своих сил старался справиться с болью, которая была невыносима настолько, что хотелось сейчас же оторвать эту чертову руку. Антуан снял кожаную черную перчатку с правой руки и, оторвав верхние пуговицы на рубашке Мура, достал амулет. Но тут же обжегся об него, и рука его почернела так же, как и кровь детектива.

– Чтоб тебя! – выругался он, хватаясь за кисть. Он всмотрелся в лицо Мура, словно что-то читал в нем. – Эта тварь подарила тебе его. Ну конечно, отлично сработано. Черт!

Он еще несколько раз выругался, но Мур плохо понимал его. Все плыло перед глазами, и детектив уже не помнил, кто он и где он.

– Вам повезло, что у меня сегодня здесь важное дело, – произнес Антуан, смотря в свои часы на цепочке. – Поэтому некогда разбираться с тобой и с ведьмой-воровкой.

С этими словами он вырвал косу из руки парня и весь пол, пахнущий старым деревом, залился кровью отчего-то черного цвета. Коса его тоже почернела.

– Смотри-ка Мур Лисц, – наклонился он к нему и жадно оскалился, – кровь твоего рода некогда была проклята. Смотри не разбей амулет, иначе все проклятые души вылетят из него и прикончат всю нечисть в округе.

С этими словами он огляделся. Затем он достал маленькую бутыль с кровавой жидкостью и полил ею рану Мура, отчего та быстро затянулась, будто и не раздрабливал ему никто костей. Он также непринужденным жестом очистил всю кровь с пола и с одежды детектива. Потом Антуан провел пальцами по лезвию своего оружия, и коса вмиг очистилась от черноты. Он небрежно отряхнул пальцы, и его лицо вновь обрело человечность.

– Встретимся в Йоль, – бросил он, не оборачиваясь, и спокойным шагом проследовал туда, откуда пришел.

Мур не в силах что-либо сказать так и остался лежать на полу, нелепо распластавшись. Он некоторое время даже не двигался, только иногда хватался за руку, проверить, цела ли она. Наконец он поднялся, дошел до ближайшего зеркала, и, убедившись, что его внешний вид, по-прежнему не выдал в нем его личину, поспешил вернуться в залу.

Но Муру Лисцу определенно сегодня не везло. Не успел он миновать пары коридоров, как чуть не налетел на Барбару с Кристофером. Они ссорились, видимо, девушка предъявляла графу претензию насчет вчерашнего несостоявшегося свидания. Мур не знал, куда ему деться, ведь путей обхода не наблюдалось. Не успел он что-либо предпринять, как Кристофер Беднам уже стоял напротив парня и с изумленным видом уставился на него. Барбары и след простыл – и когда только они успели закончить ссору?

– Что вы тут делаете? – пугающим тоном осведомился он.

У Мура промелькнула мысль, что конец поспешно настиг его и что, он собирается тащить на дно и Фленсика, раз такое дело. Тем не менее, уже терять было нечего и детектив, сделав лицо понаглее, в ответ спросил:

– А вы что тут делаете?

Беднам видимо не ожидая подобной реакции, немного замешкался с ответом. Но быстро собравшись, он подошел ближе к детективу и угрожающе произнес:

– Не уходите никуда после бала. И не думайте сбежать, все равно не выйдет. – Беднам прошел мимо него и бросил, обернувшись, – возвращайтесь в зал. Вас ждет его величество.

Мур Лисц все понял, и теперь оставалось либо принять свою участь, либо постараться выкрутиться. Конечно, он собирался выбрать второй вариант.

Вернувшись в зал, к нему мигом подлетела Эрика, и тихо зашептала:

– Что-нибудь нашел?

– Да, – отозвался с горькой усмешкой детектив, – Антуана, который достал из-под плаща громадную косу и разрубил ею мне руку, потому что ему был нужен амулет, который ты мне дала. Но он не смог его забрать и просто ушел. А еще Беднам нас раскусил, застукав меня в одном из коридоров. После бала он собирается поговорить со мной, так что тебе лучше сбежать.

– Ты думаешь, я натравила на тебя Антуана? – с ледяным спокойствием спросила ведьма.

– Очень похоже на то, – всплеснул руками парень, стараясь говорить как можно тише, но эмоции совладали над ним.

– Ты все еще не веришь мне, – прищурилась Эрика, – Антуан и так охотился за тобой, и если бы не амулет, он убил бы тебя.

– Так он почти и убил, – разозлился парень, – я очень хочу верить тебе, но не могу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы