– Ах, ну да, ну да, ты же детектив, – он поглядел с тоскою на зажигалку, – да, это определенно ее вещица, ты угадал. Одолжила мне ее как-то раз, и я ее нарочно не вернул. Все, что у меня осталось. А ты же, Лисц, друг Чарли Фленсика, да?
– Мы вовсе не друзья, – с детской обидой в голосе отрезал Мур. Эрика, слегка улыбнувшись, покосилась на него.
– Мне тоже он никогда не нравился, – вздохнул Кайл в тревожной задумчивости, – надоедливый и раздражающий малый. Я много раз предлагал Никки отослать его работать на север, но разве она рассталась бы со своим милым братиком.
– Вы были близки с ней? – поразился Мур. Он недоумевал, откуда Никки Фленсик могла знать главнокомандующего первым отрядом по борьбе с ведьмами?
Но Кайл ничего не ответил. Он лишь посмотрел на детектива из-под своих бровей, явно давая ему понять, что вопросы Мура переходят черту. Только Лисц собрался вновь спросить об этом, как из дверей кабинета, словно злой ураган, сметающий все на своем пути, вылетела Барбара, разгневанно прикрывая свой лоб:
– Ах, будь проклят злосчастный Кристофер! – завопила она, вся исходя злобой. Затем ее взгляд в бешенстве упал на отчет, что Кайл держал все это время лениво в руке. Она тут же схватила его и разорвала в клочья, приговаривая, – вот вам, вот! Вот вам всем! Получайте мерзкие мужчинки!
Кайл же совершенно не возмутившийся данным происшествием, наблюдал за госпожой с некой жалостью и ноткой снисходительности во взгляде, будто перед ним была умалишенная.
– О, боги, это были доказательства против убийц его величества в единственном экземпляре! Что же теперь скажут господа! – сокрушительно проговорил Джинкис, в полной мере наслаждаясь последующей реакции Барбары.
Девушка в страхе выпучила глаза, позабыв напрочь о своем лбе, и дрожа как осиновый лист, прошептала:
– Я ничего не делала! Вы сами все разорвали! – она бросила тревожный взгляд на Мура с Эрикой, впервые удостоив их такой чести и быстро зашагала прочь.
– Вот же овца, опять все переделывать, – пробубнил Кайл, собирая куски некогда его отчета. – Еще и насорила здесь, привыкла, что за ней подчищают.
– Кайл, почему ты сидишь на полу? – выглянул Беднам, явно озадаченный поведением главнокомандующего.
– Понимаете, господин, ваша подруга, кажется, была немного зла на вас, поэтому порвала мой отчет, – он поднялся на ноги с невероятно усталым видом, – я пойду все переделаю.
– Не трудитесь, – высокомерно отозвался Кристофер, – у Натали скорее всего сохранилась копия, так что просто зайдите к ней. И перестаньте дымить. Господин Лисц, госпожа Лотсон, вы уже прибыли? – тут же переключил он свое внимание, не дав Кайлу ничего ответить, и судя по виду последнего – он не особенно стремился продолжать разговор. Джинкис лениво поплелся по коридору к лестнице, все еще дымя сигаретой.
– Располагайтесь, – Беднам проводил гостей в кабинет, – надеюсь, вам есть чем меня порадовать, а то день сегодня, скажем, не задался.
– Да, есть, – закивал важно Мур, и подобно собеседнику в его тоне звучала нотка пренебрежения, – у нас имеются основания подозревать кое-кого. Но пока мы не проверим все окончательно и не убедимся в этом, имен мы не сможем вам назвать.
– Это радует, – заключил Кристофер, вновь садясь за свой стол, и продолжая укладывать злосчастные документы.
Мур с Эрикой сидели неподалеку, но при этом им открывался вид на весь кабинет. Не успел молодой граф что-либо добавить, как двери распахнулись, и к ним вихрем ворвалась взволнованная Барбара. На этот раз девушка явилась в тыл врага с подкреплением – позади нее, едва поспевая, шел Руфус Хазен, размашисто опираясь на свою трость.
– Кристофер! – заявила она, поджав губки, делая при этом невероятно напыщенный вид. – Тебе следует выслушать, что скажет господин Хазен!
– Хочу ли я этого? – спросил спокойно Беднам, словно сам у себя, – я немного занят, так что подожди в коридоре. Господин Лисц и госпожа Лотсон ведут дело его величества, как ты понимаешь, это намного важнее твоих глупостей.
Барбара бросила на детектива с ведьмой пренебрежительный взгляд, и громко хмыкнув, возвратилась к Кристоферу:
– Его величество мертв, и торопиться ему некуда, а моя молодость уходит благодаря тебе! – выдала она, и хотела что-то еще выплеснуть от негодования из своей черствой души, но Руфус, все это время смиренно стоящий позади девушки, прервал ее:
– Кристофер, мне стоит тебе напомнить, что твое положение и так слишком шатко, так что не в твоих интересах пренебрегать такой важной вещью, как брак. Я уверен, господин Альфред Максималь, как узнает о твоих планах, будет весьма недоволен, – он говорил холодно, внушающим давящим голосом, будто хотел загипнотизировать Беднама. Руфус даже не взглянул в сторону Мура с Эрикой, словно они являли собой пустое место.