Детектив не знал – гналось ли за ними это жуткое создание или нет, но стоило им переступить порог, как парень, не глядя, со всей силой захлопнул дверь и запер ее на засов. Они остались в темноте.
– Он же не сможет зайти внутрь? В ночь Йоля нечисти не положено заходить в дома… – запыхавшись, успокаивал сам себя Мур.
Внезапно Эрика в бессилии рухнула на колени и судорожно заревела. Казалось, она была полностью опустошена, будто тяжкая ноша упала с ее плеч.
– Нет, нет, милая, все хорошо, он не зайдет сюда, – парень кинулся ее утешать. Он крепко прижал ее к себе, стараясь защитить, – ты была очень бесстрашна, и ты справилась. Больше он не посмеет тебя потревожить.
– Прости, Мур, – больно всхлипывала она, – прости меня.
– Нет, нет, нет, я все понял, я не сомневался в тебе. – Он заботливо поглаживал девушку по голове, опасаясь выпустить ее из своих объятий. – Теперь все хорошо, мы в безопасности.
– Мур, как ты там очутился? – она подняла на него свои темные глаза и пронзительно поглядела.
– Меня привел дух Бельти.
– Ты что-то нашел?
– Да, – он взял ее за лицо, тяжело вздохнув, – нашел, лишь благодаря тебе, милая.
Тишина ночи была столь привычна для них, что скверный крик, можно сказать даже отчаянный вопль, что раздался неподалеку, изрядно напугал Мура с Эрикой. У обоих пробежал мороз по коже.
– Что-то произошло, – прошептала Эрика, тяжело дыша от нарастающего страха.
– Это кричал явно мужчина, – напрягся Мур.
Он схватил Эрику за руку и осторожно стал пробираться по коридорам, опасаясь наткнуться на нечто поистине неприятное. Тем временем поместье загудело. Стал доноситься нервный шепот, топот ног, возгласы и бормотание. Не только детектив с ведьмой обеспокоились данным явлением.
Чем ближе они подбирались, тем все больше натыкались на взволнованных аристократов, что вышли в растерянности из своих спален. Никто из них не был облачен в ночные одеяния, никто из них не ложился этой ночью в постель. Наученные опытом прошлого кошмара, они видимо решили быть настороже. Беспорядок и ад вновь воцарился здесь, будто сама богиня Хаоса спустилась к ним со своего пьедестала.
Навстречу Муру с Эрикой выбежала заплаканная Энн Хазен и не своим голоском, вся дрожа, выпалила:
– Господин Лисц! Кажется, отец сошел с ума! Он принял Элинор за призрака!
Детектив похолодел от ужаса, но взяв себя в руки, поспешил, чтобы увидеть все собственными глазами.
В большой гостиной в бессилии и неком отчаянии метался Руфус Хазен. Вид его был безумный, на лице проступало явное помешательство. Его глаза говорили о том, что он видел нечто, что кажется, свело его с ума. Он цеплялся за охотников, что пришли сюда на крики. Возле него стояла до смерти перепуганная Элинор, она приложила руку к губам, чувствуя себя виноватой. Все кружились возле него, некоторые опасались подходить и только Кайл Джинкис равнодушно стоял подле и курил, изредка бросая на Руфуса безразличные взгляды.
– Да что с тобой такой, черт возьми! – выругался Альфред, пытаясь привести Хазена в чувства. Но тот все продолжал говорить нечто невразумительное.
– Она тут… это она… она пришла за мной…я ее видел!
– Ради всего святого, Элинор вы можете пояснить, что здесь происходит?! – нетерпеливо рявкнул Максималь старший, обращаясь к горничной.
– Меня позвал господин Хазен, ему было нехорошо, – дрожащим голосом объяснялась Элинор, – я пошла за водой, а когда вернулась, он, будто увидел во мне призрака! Его лицо изменилось, и он закричал. А после побежал сюда! Я так напугалась…
– Она хочет мести! Она хочет убить меня, Альфред! – Руфус окончательно спятив, в отчаянии вцепился в рубашку Максималя старшего. Глаза его были настолько выпучены, что казалось, вот-вот выпадут.
– Двинул мозгами Руфус, и? – вылетел из толпы Ноэль, – кому какое дело? Вот меня больше интересуют эти двое, – и он размашисто указал пальцем на Джеса с Метью, что стояли возле одного из шкафов, – я прибежал прямо сюда за сумасшедшим пнем с Элинор, а эти двое здесь что-то искали! Какого черта вы тут делали?
– О чем ты, парень? – тут же вступил в бой Рист, – у тебя случайно крыша не поехала? Мы прибежали вместе со всеми, ты не мог нас здесь видеть!
– Да что ты, – скривился в мерзкой ухмылке Ноэль, – а то я слепой!
– Ох, Ноэль, – вздохнул Лу, делая максимально страдальческое лицо, – не позорься. Не до тебя сейчас! Не видишь, что ли, господин Хазен умирает!
– Папенька, вы умираете! – заплакала Энн, бросаясь к отцу, – не смейте! Вы еще нас не выдали с Барбарой замуж!
Поднялся шум, все стали ругаться и ворчать друг на друга. Кристофер в этот момент взирал на свою большую семью с невероятной сдержанной злостью. Невообразимая усталость читалась в его глазах. Он медленно потирал свой лоб, пытаясь, не дать волю гневу.