Читаем Страсть дракона полностью

- Ты говорил, что любишь! - заголосила она и заревела с обидой и яростью. - Ты же говорил

- мы ее продадим! Что за нее дадут больше, чем вся драконья казна! Я же лучше чем эта бледная потаскуха! Я верна тебе, а она сменила столько постелей, что сама не сосчитает!..

Он переждал, пока она немного успокоится, а потом сказал, встряхнув, как тряпичную куклу:

- Запомни, дурочка. Предателей никто не любит, их используют.

- Я сделала это из любви к тебе! - выпалила она.

- И молодец, что сделала, - похвалил он ее, отталкивая.

- Из любви, Роланд, - сказала она жалобно, уже не смея подойти.

Я наблюдала за ними, гадая, чем всё закончится. Книга пророчеств, в которую я попыталась заглянуть, приоткрылась всего на два пальца, не дав мне увидеть ни моего будущего, ни будущего Мерейвы, ни сэра Шауга.

Рыцарь выслушал признание моей сестры, не скрывая брезгливости. Как будто перед ним валялась в пыли мышь или жаба, и он раздумывал - раздавить ее или вышвырнуть вон.

- А первое предательство ты совершила из любви к кому? - спросил он, скрестив руки на груди.

- В первый раз? - Мерейва мгновенно присмирела и стрельнула в мою сторону глазами.

- Уже позабыла? - услужливо подсказал ей Шауг. - Когда вы с мачехой продали ее Айду Конлаву? Разыграли похищение из монастыря Святого Трилистника.

- Мерейва?.. - как я ни пыталась, но тут сохранить спокойствие не смогла.

Но не надо было быть провидцем, чтобы понять - это правда.

- Небеса святые, - сказала я, прикрывая глаза. - Вокруг меня были одни гадюки. Бедный дядюшка, он и знать не знает, каких змеищ пригрел мой отец. Настоящих драконов!

- Дядю в сговоре вы, значит, не подозреваете? - полюбопытствовал Шауг. - Это из пророчеств или почувствовали сердцем?

- Поняла умом, - я посмотрела на Мерейву в упор. - Ты сказала, что приехала, потому что дядя велел тебе со мной помириться. Но я не сказала ему, что мы ссорились.

- Сама змеища! - Мерейва уже плакала взахлёб. - Ты у меня все забрала!

- Что же именно? - спросила я. - По-моему, ты бредишь, сестричка.

- Всё забрала! Наследство, красоту! И дар у тебя! И мужчины! А ты... ты спишь с драконом! Ты не достойна всего этого!

- Да, сплю с драконом, - я перевела взгляд на Шауга. - И он прилетит за мной. И убьет вас, добрый сэр. Потому что вы осмелились украсть его сокровище. А драконы не любят воров. Если хотите жить, то лучше отпустите меня.

Шауг прищурился, разглядывая меня, а потом сказал:

- Не выйдет, леди Мелхола. Спите вы хоть с самим дьяволом, я не откажусь от вас. Да, вы правы - я украл сокровище дракона, и никогда его не отдам.

Мерейва взвыла, но мы не обратили на нее внимания, продолжая борьбу взглядов.

- Громкие слова, - сказала я. - Но вы уже испробовали на себе силу дракона. Так что оставьте ненужную браваду и отпустите меня. В прошлый раз милорд чуть не оторвал вам руку, а теперь откусит голову.

- Готов поспорить, что ничего подобного не произойдет, - сказал он.

- Почему же, добрый сэр?

- Потому что Правда короля Рихарда запрещает казнь за преступление, - ответил он. За похищение благородной девицы я отделаюсь штрафом. А это такая мелочь по сравнению с тем, что я получу провидицу и жену.

- Кто вам напророчил, что получите? - небрежно спросила я. - По-моему я не давала вам согласия на брак.

- Ну так дадите.

- Какое самомнение.

- Я умею убеждать, леди Мелхола. И лучше бы вам согласиться.

- А иначе - что? Убьете меня? Не самое страшное, что может случиться со смертным человеком.

- Храбритесь, - покачал он головой. - А зря. Ведь смерть тоже бывает разной. Можно перерезать горло - и вы умрете за считанные секунды, а можно посадить вас вот в этот сундук и закопать где-нибудь на пустоши.

Я вздрогнула, но не отвела взгляда.

- Но я не настолько жесток, - тут же добавил Шауг. - Вы можете не верить, но я по-настоящему полюбил вас. С первого взгляда, как увидел на турнире. Рано или поздно вы оцените это и ответите на мои чувства...

Мерейва прекратила выть и теперь лишь тихо скулила, размазывая слезы по щекам. Для меня оставалось загадкой, почему она терпит такое унижение. Неужели, этот синеглазый подлец так ей дорог? И разве это - любовь? Моя сестра говорила о любви, Шауг говорил о любви, но любили ли они по-настоящему? Я вспомнила серые глаза дракона. Драконы не умеют любить, они жестокосердны, алчны. Но разве люди, стоявшие передо мной, были чем-то лучше драконов?

- Надеюсь, вы проявите благоразумие, - говорил тем временем Шауг. - Скоро полдень, милорд вновь обретет человеческий облик и кинется вас искать. Думаю, он найдет это место быстро, поэтому мы должны обвенчаться как можно скорее. Священник уже ждет, и я рассчитываю, что вы скажете у алтаря все, что нужно. Без глупостей и слез. А потом подтвердите милорду Тевишу, что вышли за меня по доброй воле.

- С чего бы мне это делать? - осведомилась я, складывая руки на животе. - Лучше закапывайте меня живьем. Помучаюсь три дня, но получу прощение от небес за все грехи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Монашки и драконы

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература