Верь, что вселенная – телоПерворожденного Сына,Распятого – в страданье,В множественности воль;Вот отчего кровь Грааля –Корень и цвет мирозданья,Жизни предвечной основа,Духа блаженная боль…Роже жалуется, что не может понять. Он готов на любые подвиги ради своей дамы, но мистика Единого ему недоступна. Тогда Гургеманц раскрывает свою мысль яснее:
Не скажешь ли, сын мой, в раю:«Вот она, это – я, это – он»?Только в нашем ущербном краюТак душа именует свой сон.Дух дробится, как капли дождя,В этот мир разделенный сходя:Как единая влага – в росе…Но сольемся мы в Господе – все!Здесь индийские представления тесно переплелись с христианством. Распятие – завершение правритти, эволюции, выворачивания единства Бога в мир отдельного. Кровь Христа – начало инволюции, возвращения к единству, но возвращение должно быть достигнуто не космическим круговоротом, независимым от людей, а именно людьми, свободным решением их воль, слившихся в Божьей воле, – с благодатной помощью, и все же через свободное решение каждого человеческого сердца. Путь к этому – необходимо долгий, до конца веков. Пока (возвращаясь к Прологу) на Земле кипят прежние, непреображенные страсти:
Век мчится…Срывается с гор Елеонских«Аллах-эль-Аллах» из тысячи уст.Бегут крестоносцы; под топотом конскимВопли раздавленных, скрежет, хруст, –Победой Ислама гремит Сальватерра!..В смятенной Европе молебны поютО гибнущих рыцарях истинной верыИ реквиемы о павших в бою.Но чаще и чаще тропою урочнойСпускаются сны от вершин непорочных.И чудится: ночью над миром безмолвным,С высот, по мерцающим ледникамКругами расходятся лунные волныПо воздуху, по ночным облакам;В долины, в дремотуаббатств, корпораций, феодов,В крестьянские норы,под кружево замковых плит,Где медленно бьетсяглубокое сердце народов,Где миф нерожденныйпод волнами времени спит.И снитсятаинственный сон трубадурамВ Провансе,в Тироле,в Нормандской земле;На дальней вершине,неведомой бурям,Сверкающий купол –в синей мгле…Поэма разворачивает в своем сюжете то, что намечено в Прологе. Король Бургундии Джероним томится на престоле. Он хочет установить на земле справедливость. Но все, что можно сделать, кажется ему мало, ничтожно:
Ты видишь: я создал благие законы,А нищий народ мой по-прежнему нищ!– Так разве во власти твоей, Джероним,Закрыть все дороги страданию к ним?– возражает королева Агнеса. Следует замечательная реплика:
– Молчите! Вы – женщины, вам неизвестноПроклятье бессилья на короле,И вам не понять, что мне душно, мне тесно,Мне тошно на этой кромешной земле!..Я убежден, что такое острое чувство духоты времени – анахронизм и свойственно не столько бургундскому королю XII века, сколько русскому поэту нашего времени. Реплика Джеронима поразительно напоминает слова Павла, обращенные к Тане (в поэме Зинаиды Миркиной «Stabat Mater»):
Ведь не только при лунеВыть и песни петь для пьяных, –Дела, дела нужно мне!и дальше:
Мне кажется порой, что жить преступно.Где хочешь, – дома, даже на лугу,В цветах, в траве – бьет в ноздри запах трупный.Нельзя дышать. Да, – нечем, не могу…[72]