Читаем Страстотерпицы полностью

Ефим всегда одет с иголочки. Он единственный в техникуме был обладателем американского френча. Брюки всегда наглажены. Рубашки магазинные… Ходит он, высоко подняв породистую красивую голову с густой волною смоляных волос. Он самый яркий в техникуме. Это Капитолина отметила сразу и почувствовала страх в сердце… Она испытала его впервые, но ей показался он знакомым… Это чувство испытала впервые когда-то ее бабка… Большая Павла.

– Вы сами-то почему не бываете в театре?! – спросил Ефим однажды, принимая от нее выручку за билеты. – Нехорошо! Советский работник торговли должен быть культурным! Кстати, в музкомедии премьера! «Сильву» дают. Вот билеты… Один для вас. Бесплатный.

Он поднял на нее большие сливово-черные глаза, и глубинное их мерцание вспыхнуло… Два дня Капитолина перешивала Зойкино нарядное платье под себя и чистила манкой белые ее, чуть маловатые для Капитолины, чесанки.

В театре, прежде чем раздеться, она понаблюдала за публикой, подумала, что она не хуже других, и сдала пальто в раздевалку.

Перед самым звонком Ефим сел рядом с нею и широко улыбнулся…

В антракте взволнованная спектаклем Капитолина машинально глянула в зеркало фойе, увидела красивую, стройную девушку, гладко причесанную, овитую темной косою вокруг головы, с подтянутой осанкою, заметила, как глядят на нее окружающие мужчины, и, очнувшись, по чесанкам и Зойкиному платью узнала себя.

В этот миг Ефим подошел к ней и положил свою руку ей на плечо. Горячий прилив счастья испытала Капитолина, вспыхнула, опустила глаза и быстро отвернулась от зеркала.

– Посмотри, какая прекрасная пара, – грустно сказал он.

Вернувшись домой, она увидела нераспечатанное письмо от Семена на тумбочке. Оно пролежало непрочитанным больше суток…

Перед Новым годом пришло письмо от Зойки. Ей полагалась свиданка, и она просила приехать к ней. На поездку ушла вся стипендия. Зойку перевезли из Магадана под Иркутск на поселение. По случаю ее беременности. Она встретила Капитолину уже совсем круглой, сразу взяла ее сумки и стала есть. Потом утерла рот подолом и горестно вздохнула, глядя на Капитолину.

– Красавица-то какая! Писаная ведь! А пропадешь, как и я!

– Че это я пропаду?!

– Дак род у нас с тобой такой. Мы ведь внебрачные… Так и пойдет по роду… Мне так цыганка в Магадане сказала… Не связывайся ты, Капка, с женатиками! А то пойдешь по рукам… Чужим обмылкам будешь рада. Доброго-то мужика война повыхлестала. А эти пустобрехи так и норовят за твою копеечку с тобой же выспаться. Что я имела от Ван Ваныча?! Пузо только и нажила! Не прогадай красоту свою. Не профыкай!..

Зойка изменилась. Уже от того сдобного кренделька, каким она была в Култуке, ничего не осталось. Исчезли и наивность, и добродушие. Она стала худая, выветренная вся. Волосы торчали космами, потеряв свою пшеничную солнечность. Зойка грубо и ярко красила губы. Голос ее от курева и сквозняков, от грубой пищи становился трескучим и неприятным…

Комнатенка, в которой ее поселили, напомнила Капитолине подсобку в магазинчике. Та же немазанная печурка, колченогий стол и топчанчишко узкий и низкий.

Весь день Капитолина с Зойкой приводили комнату в порядок. Зойка приперла откуда-то известки. Побелили печь, промыли стены, окошко и полы. Потом пошли на железную дорогу воровать уголь. Зима выдалась морозная. Алзамай – поселок в тайге, уже дымился. Снег скрипел и искрился, мерцая крупными ошметками куржака. Набрали два ведра антрациту, гладкого, красивого. Он был разбросан по насыпи вокруг «железки».

Горел он, как факел, а потом давал долгий, малиновый жар.

– Хорошо с тобою! – вздыхала Зойка. – Мне всегда было с тобой хорошо.

Она много ела, даже ночью вставала есть.

– Это хорошо, что ты в торговлю забурилась, – провожая Капитолину, наставляла она. – У торгашей деньги. А мир на деньгах стоит. Главное, мозги не потеряй. Не жадничай. Продавец, который не обвешивает, еще не родился. В торговле все жулики! А как же! У ручья стоять да не напиться?! Десять грамм, двадцать, глядишь, сотня в кармане. И не обидится никто! И будет с тебя. Сыта будешь, и в порядочных ходить. Не хапай, главное! И от мужика голову не потеряй! Они нами правят, как вожжами подхлестывают. Не теряй умишко-то.

– А ты-то? – Капитолине уже начали надоедать поучения Зойки. – Когда освободишься?! Когда ждать тебя?

Зойка как-то высокомерно улыбнулась.

– Не дождетесь вы меня, Капа, – вдруг сказала она. И что-то таинственное прозвучало в ее голосе. – Моя судьба определилась. Я такого человека встретила в Магадане!

– Офицера?

– Больше!.. Тебе этого не понять. Потом… все потом скажу… Беги, а то на автобус опоздаешь. Спасибо тебе за все!

Капитолина побежала вперед. Потом обернулась. Зойка стояла посреди дороги… Маленькая, пузатая, с какой-то странной улыбкой на устах…

Через месяц она родила девочку. Назвала ее Павлой…

Девочка родилась с пороком сердца. Квеленькая, синенькая…

Большая Павла приехала ее забирать в Култук. Дуняшка прыгала за нею, что зайчик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза