Читаем Строптивая блондинка гладиатрикс и верность ее подруг (СИ) полностью

  Мы должны выйти на палубу к капитану и вести себя так, чтобы он не догадался, что нам больно видеть его ярость и злость в то время, когда миром правит любовь.



  Натяни маску холодной сдержанности. - Анаксагор полуобернулся к девушке. - Харибда, твоя сестра ведьма.



  Мне не нужно денег в уплату за то, что мы поможем вам.



  Вместо денег дай нам побольше твоего снадобья.



  - Когда мы будем в безопасности, я объясню, как его изготавливать, и у вас будет этого зелья столько, сколько вам нужно, а избыток можете продавать знатным купцам.



  - Хорошо, я верю, что ты все объяснишь, - старик отвернулся от девушки и взял ладони юноши в свои мозолистые руки: - Зефир, у тебя руки теплые, как молоко.





  - Эй вы, капитан Флинт резко постучал в каюту, где находились Сторм и Афродита.



  Затем капитан умерил пыл, потому что в ответ на свою грубость мог получить в лоб, и еще, что ему казалось хуже - девушки снова нашлют на него и команду заклятие мужской крепкой любви. - Эй, вы, нужно поговорить.



  - Разве мы не поговорили уже? - дверь открыла Афродита.



  Одета она слишком вызывающе для девушки на корабле, где полно одичавших мужчин.



  Но, судя по всему, девушку это не пугало.



  За спиной Афродиты в глубине маячила Сторм.



  "Почему я так остро стала чувствовать свою наготу?" - строптивая быстро закуталась в плащ с мехом, который предусмотрительно купила для северных земель.



  - Мы вам сказали, что отплывем тогда, когда нам нужно и туда, куда нам необходимо. - В накидке строптивая почувствовала себя лучше, и это, неожиданно, ее разозлило.



  "Кутаемся в меха, а они щекочут, колют, тяжелые, причиняют постоянное неудобство.



  Почему у нас на севере холодно, а на юге тепло.



  Тепло должно быть везде и для всех".



  Капитан Флинт прошел в каюту, нерешительно присел на край кровати.



  Впервые, он чувствовал себя нерешительно на своем корабле и не знал, с чего начать разговор.



  - Где ваша подруга, третья? - капитан поднял подбородок.



  - Думаю, что беседует с матросами, - Афродита легко вертела в руке меч гладиатора, тренировала кисть.



  - Беседует с матросами? - Флинт заглянул в лицо девушки, спокойное, безмятежное, без следов тревоги: ни страсти, ни нежности, ни злобы в нем не нашел. - Значит, ей есть о чем с ними говорить.



  "Что за глупость я говорю?



  И еще большую глупость делаю. - Капитан остро взглянул на боцмана в надежде, что он что-нибудь придумает и поддержит.



  Грегори лишь пожал плечами, а глазами показал, что сам не знает, как быть. - Гладиатрикс и их колдунья, или просто сестра колдуньи, разметают нас, как щепки по океану во время бури.



  Нет уж, лучше дождемся Дрейка".



  Сторм остановилась перед капитаном и выжидающе смотрела на него.



  Свет из окна падал ей в спину, и Флинт не мог рассмотреть выражение ее лица.



  Но зато он увидел другое: меховая накидка полураспахнулась, и перед взором Флинта оказалось нагое белое, худое тело девушки, с маленькими, чуть наметившимися грудками, и без единого волоска на лобке.



  "Раньше я бы накинулся на нее, не задумывался бы о последствиях, - капитан Флинт перекосил рот в усмешке. - Но после того, что они с нами сделали, я уже не могу смотреть ни на чье голое тело: тем более, на тело этой гладиатрикс Сторм.



  В видения я занимался любовью с ней, а на самом деле она подсунула вместо себя Джона, который сначала меня, а потом я его, и так много дней...



  Кто знает, может быть, чары не рассеялись, и передо мной стоит голый Джон, а мне кажется, что - нагая девушка.



  Сто раз проверю и остерегусь теперь, пока не удостоверюсь, что девушка - девушка, а не парень в видениях".



  - Не знаю, с чего начать, все так запутано, - капитан Флинт перевел взгляд на Афродиту и, неожиданно для себя спросил: - Трудно быть гладиатрикс?



  - А ты попробуй. - Афродита хищно улыбнулась и без замаха мечом разрубила тяжелый крепкий столик из мореного Йоркширского дуба, также легко и стремительно выдернула меч из дерева.



  Все проследили, как разрубленный столик развалился. - Сначала тебя продадут в рабство и доведут до той степени отчаяния и измождения, когда смерть кажется подарком.



  Затем, когда станешь никому не нужен, даже себе, тебя почти даром, на мясо, купит хозяин школы гладиаторов.



  После этого каждый день - на выживание.



  Почему гладиаторы ничего не боятся, и отчего мы сражаемся легко?



  Потому что - не знаем, доживем ли до следующего дня.



  Например, Сторм, - Афродита распалилась, она была необычайно хороша в своем гневе. - Она - провокатор.



  Если простая гладиатрикс может мечтать дожить до освобождения, то провокатору мечтать не о чем.



  Каждый бой для провокатора - смертельный: один из них должен умереть на арене, а мечта для публики - если они сразят сразу друг друга и погибнут вместе.



  Вот, после этого, как испытаешь на себе все это, капитан, ты сможешь ответить на вопрос: трудно ли быть гладиатрикс.



  И свой опыт...



  - Я все понял, - Флинт машинально кивнул, почувствовал, что кровь отливает от его лица.



  - Вы говорите об опыте и без меня? - между помощниками капитана бесцеремонно протиснулась Харибда.



  На нее смотрели с ужасом и почтением: все догадывались, что именно она устроила для них безумную оргию в каюте капитана.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Gerechtigkeit (СИ)
Gerechtigkeit (СИ)

История о том, что может случиться, когда откусываешь больше, чем можешь проглотить, но упорно отказываешься выплевывать. История о дурном воспитании, карательной психиатрии, о судьбоносных встречах и последствиях нежелания отрекаться.   Произведение входит в цикл "Вурдалаков гимн" и является непосредственным сюжетным продолжением повести "Mond".   Примечания автора: TW/CW: Произведение содержит графические описания и упоминания насилия, жестокости, разнообразных притеснений, психических и нервных отклонений, морбидные высказывания, нецензурную лексику, а также иронические обращения к ряду щекотливых тем. Произведение не содержит призывов к экстремизму и терроризму, не является пропагандой политической, идеологической, расовой, национальной или религиозной ненависти и порицает какое бы то ни было ущемление свобод и законных интересов человека и гражданина. Все герои вымышлены, все совпадения случайны, мнения и воззрения героев являются их личным художественным достоянием и не отражают мнений и убеждений автора.    

Александер Гробокоп

Магический реализм / Альтернативная история / Повесть / Проза прочее / Современная проза