Читаем Сценарии американского кино полностью

Восьмой заседатель. Да, это та самая квартира, где произошло убийство. Комната старика — прямо под ней. Она точно такая же... (Показывает.) Вот надземная железная дорога... Спальня. Другая спальня. Столовая, ванна, кухня... А вот и прихожая. Здесь входная дверь в квартиру... Вот лестница... Старик, следовательно, был в этой комнате... Он говорит, что встал, вышел в прихожую, подошел к входной двери, открыл ее и выглянул как раз в тот момент, когда юноша сбегал вниз. Правильно я говорю?

Третий заседатель. Да... таковы данные.

Восьмой заседатель. Выглянул он через пятнадцать секунд после того, как услышал шум от падения тела.

Одиннадцатый заседатель. Правильно.

Восьмой заседатель. Его кровать стоит у окна. (Всматриваясь в план.) От кровати до двери футов двенадцать... Длина коридора сорок три фута шесть дюймов. Значит, он должен был встать с кровати, взять свои палки, пройти двенадцать футов, открыть дверь спальни, пройти еще сорок три фута и открыть входную дверь... И все это за пятнадцать секунд! Вы считаете это возможным?

Десятый заседатель. Но вы же знаете, что это оказалось возможным.

Одиннадцатый заседатель. Он ходит очень медленно. Его пришлось поддерживать, чтобы он дошел до места для свидетелей.

Третий заседатель. Вы хотите изобразить дело так, будто тут очень большое расстояние... Но это же вовсе не так.

Поднявшись, Восьмой заседатель идет к задней стене комнаты и берет там два стула. Составляет их вместе. Это должно изображать кровать.

Девятый заседатель. Для старого человека, который ходит, опираясь на палки, это очень большое расстояние.

Третий заседатель (Восьмому). Что вы там устраиваете?

Восьмой заседатель. Хочу узнать одну вещь... Проверим, сколько времени ему было нужно, чтобы пройти это расстояние... Я сейчас отмерю 12 футов — длину его спальни.

Шагами начинает отмерять.

Третий заседатель. Вы с ума сошли!.. Вы не сможете воспроизвести все это!

Одиннадцатый заседатель. Но, может быть, если мы сами увидим... это очень важное обстоятельство.

Третий заседатель (в бешенстве). Глупая потеря времени!

Шестой заседатель. Ну а вам-то что?.. Пусть делает.

Восьмой заседатель. Передайте мне еще один стул.

Ему передают стул.

Восьмой заседатель. Спасибо... Вот это — дверь из спальни... Как вы думаете, сколько будет отсюда до двери этой комнаты?..

Шестой заседатель. По моему, двадцать футов.

Второй заседатель. Двадцать футов — это мало... Ну ладно, отсюда до двери и обратно будет примерно сорок футов... Это несколько короче, чем длина коридора... Правильно?

Девятый заседатель. Пожалуй, на несколько футов.

Десятый заседатель. Нет, вы посмотрите!.. Ведь это же настоящее сумасшествие! Как вы можете думать, что вам удастся...

Восьмой заседатель. Вы возражаете против моей попытки проверить?.. Но ведь, если вы уверены, что все правильно, это займет всего пятнадцать секунд... Мы должны проверить это...

Подходит к сдвинутым стульям. Садится на них.

Восьмой заседатель. Кто будет следить за временем? У кого есть часы с секундной стрелкой?

Второй заседатель. У меня.

Восьмой заседатель. Когда вы найдете нужным начать, топните ногой... Это будет соответствовать моменту падения тела... И после этого считайте секунды...

Ложится на стулья.

Восьмой заседатель. Будем считать, что его палки стояли у самой кровати. Хорошо?

Второй заседатель. Хорошо.

Восьмой заседатель. О’кей. Я готов.

Все внимательно следят за Восьмым заседателем. Второй смотрит на свои часы, дожидаясь, когда секундная стрелка подойдет к 60... Наконец, он топает ногой. Восьмой заседатель начинает подниматься на своей импровизированной кровати. Медленно перекидывает ноги со стульев на пол, берет воображаемые палки и встает. Второй не спускает глаз с часов. Походкой старого калеки Восьмой заседатель направляется к стулу, который изображает дверь спальни. Доходит до него. Делает вид, что открывает дверь.

Десятый заседатель. Поторапливайтесь. Он ходит в два раза быстрее.

Не останавливаясь, не отвечая на реплику Десятого заседателя, Восьмой начинает проходить воображаемый коридор, направляясь к входной двери.

Одиннадцатый заседатель. Мне кажется, он идет даже быстрее, чем ходил старик в зале суда.

Восьмой заседатель. Если вы считаете, что следует идти быстрее, — я пойду.

Немного ускоряет шаг. Доходит до двери, поворачивает обратно.

Идет он, слегка прихрамывая, так, как должен прихрамывать старик, опирающийся на свои палки.

Заседатели напряженно следят за ним... Снова доходит до стула, который теперь изображает входную дверь. Делает вид, что поворачивает ключ, затем распахивает ее.

Восьмой заседатель (громко). Стоп!

Второй заседатель. Правильно.

Восьмой заседатель. Сколько секунд?

Второй заседатель. Пятнадцать... двадцать... тридцать... Точно! Тридцать одна секунда.

Одиннадцатый заседатель. Тридцать одна секунда?!

Несколько заседателей шепотом обмениваются замечаниями. Несколько человек выражают удивление.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежная кинодраматургия

Похожие книги

Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика