Читаем Сценарии перемен. Уваровская награда и эволюция русской драматургии в эпоху Александра II полностью

Анненков П. В. Новейшая историческая драма // Вестник Европы. 1866. Март. Историческая хроника. С. 66–83.

Анненков П. В. Письма к И. С. Тургеневу. Книга 1 (1852–1874). СПб.: Наука, 2005.

Анненков П. В. Современная беллетристика («Грех да беда на кого не живет») // Санкт-Петербургские ведомости. 1863. № 43. 23 февр.

Анненский И. Ф. Книги отражений. М.: Наука, 1979.

Анненский И. Ф. Учено-комитетские рецензии 1904–1906 годов / Сост., подг. текста, предисл., при., примеч. и ук. А. И. Червякова. Иваново: Издательский центр «Юнона», 2001 (= Иннокентий Федорович Анненский: Материалы и исследования / Под ред. А. И. Червякова. Вып. 3).

Аристотель. О поэзии. М.: тип. В. Готье, 1854.

Ахшарумов Н. Д. О порабощении искусства // Отечественные записки. 1858. № 7. Отд. I. С. 287–326.

<Без подписи.> «Дмитрий Самозванец и Василий Шуйский». Драматическая хроника в двух частях А. Н. Островского («Вестник Европы» 1867 г. т. I). // Сын Отечества. 1867. 24 мар.

<Без подписи.> Петербургская летопись // Санкт-Петербургские ведомости. 1857. № 256. 24 нояб.

<Без подписи.> Петербургская хроника // Библиотека для чтения. 1858. № 2. Отд. VII. С. 67–84.

<Без подписи.> Русская литература // Отечественные записки. 1861. № 7. Русская литература. С. 25–78.

<Без подписи.> Шиллер в переводе русских писателей // Библиотека для чтения. 1858. № 1. Литературная летопись. С. 1–11.

Белинский В. Г. Собр. соч.: В 9 т. Т. 4. Стати, рецензии и заметки, март 1841 – март 1842 / Ред. С. И. Машинский, подг. текста В. Э. Бограда; ст. Ю. В. Манна; примеч. А. Л. Осповата и Л. С. Пустильник. М.: Художественная литература, 1979.

Белинский В. Г. Собр. соч.: В 9 т. Т. 5. Статьи, рецензии и заметки, апрель 1842 – ноябрь 1843 года / Ред. М. Я. Поляков; подг. текста В. Э. Бограда; ст. С. И. Машинского; примеч. Г. Г. Елизаветиной. М.: Художественная литература, 1979.

Веселкин Ф. Лакомый кусок // Гласный суд. 1867. № 155. 12 мар.

В. С. <Стоюнин В. Я.> Александринский театр // Театральный и музыкальный вестник. 1857. № 50. С. 701–704.

Гегель Г. В. Ф. Эстетика: В 4 т. Т. 3. М.: Искусство, 1971.

Гегель Г. В. Ф. Эстетика: В 4 т. Т. 4. М.: Искусство, 1973.

Гервинус Г. Шекспир / Пер. с нем. К. Тимофеев. Т. 3. Изд. 2‐е, доп. СПб.: Изд. книгопродавца Д. Ф. Федорова, 1878.

Герцен А. И. Собр. соч.: В 30 т. Т. 17. М.: Наука, 1959.

Гончаров – К. С. Веселовский, 1861–1862 / Предисл. и подг. О. А. Демиховской // Литературное наследство. Т. 102. И. А. Гончаров. Новые материалы и исследования. М.: ИМЛИ РАН, 2000. С. 537–539.

Гончаров И. А. Полн. собр. соч. и писем: В 20 т. Т. 10. СПб.: Наука, 2014.

Гончаров И. А. Собр. соч.: В 8 т. Т. 8. М.: ГИХЛ, 1955.

Григорьев А. А. Литературная критика / Под ред. Б. Ф. Егорова. М.: Советский писатель, 1967.

Григорьев А. А. Письма / Изд. подг. Б. Ф. Егоров, Р. Виттакер. М.: Наука, 1999.

Григорьев А. А. Эстетика и критика / Вступ. ст., сост. и примеч. А. И. Журавлевой. М.: Искусство, 1980.

Добролюбов Н. А. Собр. соч.: В 9 т. Т. 3. М.; Л.: ГИХЛ, 1962.

Добролюбов Н. А. Собр. соч.: В 9 т. Т. 5. М.; Л.: ГИХЛ, 1962.

Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Т. 18. Л.: Наука, 1978.

Дружинин А. В. Прекрасное и вечное / Вступ. ст. и сост. Н. Н Скатова; коммент. В. А. Котельникова. М.: Современник, 1988.

Дружинин А. В. Соч.: В 8 т. Т. 6. СПб.: тип. Императорской Академии наук, 1865.

Дружинин А. В. Соч.: В 8 т. Т. 7. СПб.: тип. Императорской Академии наук, 1865.

Дудышкин С. С. Две народные драмы // Отечественные записки. 1860. № 1. Русская литература. С. 37–57.

И. Л. <Льховский И. И.> Свет не без добрых людей. Комедия в трех действиях. Соч. Н. Львова. С.-Петербург, 1857 года // Библиотека для чтения. 1857. № 7. Отд. V. С. 1–18.

Катков М. Н. Собр. соч.: В 6 т. Т. 1. Заслуга Пушкина: О литераторах и литературе / Под общ. ред. А. Н. Николюкина. СПб.: Росток, 2010.

Косица Н. <Страхов Н. Н.> Новое художественное произведение и наша критика (Письмо в редакцию «Времени») // Время. 1863. № 2. Современное обозрение. С. 194–212.

Костомаров Н. И. По поводу драматической хроники г. Островского // Голос. 1867. № 89. 30 мар.

<Кушелёв-Безбородко Г. А.> «Горькая судьбина». Драма в четырех действиях, г. Писемского // Русское слово. 1860. № 11. Отд. II. С. 1–11.

Лессинг Г. Э. Лаокоон, или О границах живописи и поэзии / Пер. Е. Н. Эдельсона. М.: тип. А. Семена, 1859.

Лессинг Г. Э. Избранные произведения. М.: Художественная литература, 1953.

Л. П. Дмитрий Самозванец и Василий Шуйский (Драматическая хроника Островского) // Записки для чтения. 1867. № 4. Отд. VI. С. 1–10.

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)
Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)

Первое произведение из цикла повестей о мастере дедуктивного метода, гениальном сыщике Шерлоке Холмсе, вышедшее в свет в 1887 году.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Михаил Сарапов

Фантастика / Детективы / Языкознание, иностранные языки / Альтернативная история / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука